"لطيار" - Traduction Arabe en Anglais

    • pilot
        
    • Force
        
    Ok, multiple entries into Libya for a private pilot named Matthew Downs in'08, but I don't have her name. Open Subtitles حسنا,دخول متكرر الى ليبيا لطيار خاص اسمه ماثيو داونز في 2008 لكن ليس لدي اسمها
    That he received for saving a pilot, when they were both shot. Open Subtitles لقد حصل على هذه نتيجة إنقاذه لطيار كان معه في عملية مشتركة
    Assembly-line workers here earn over $65,000 a year, more than three times the pay for a starting pilot at American Eagle. Open Subtitles اكثر بثلاث مرات من الدفع بالنسبة لطيار مبتدئ
    And in combat, no pilot is gonna crater his own plane. Open Subtitles وفي المعركة، لا يمكن لطيار أن يُخاطر بطائرته.
    We need an Air Force One pilot in here. Any educated guesses as to where they might be going? Open Subtitles نحن بحاجة لطيار طائرة الرئيس هنا أية أفكار مفيدة يمكننا القيام بها؟
    If I'm gonna entrust my airplane to an Army pilot and let him fly in harm's way, then by God, I wanna know why. Open Subtitles إذا كنت سأسلم إحدى طائرات البحرية لطيار من الجيش ليطير بطريقة الجيش فمن حقى أن أعرف السبب
    Hardly the record of an irresponsible pilot Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون سجل .لطيار غير مسئول
    For a display pilot this goes with the territory, but Christian's birds need perfect wind conditions - it's not going to be easy. Open Subtitles بالنسبة لطيار العرض هذا يذهب مع المنطقة ولكن طيور كريستيان - تحتاج الى ظروف الرياح المثالية
    the second was a retired Air Force pilot taking his family on vacation to Georgia; Open Subtitles و الثانية كانت لطيار جوي متقاعد كان ياخذ عائلته في عطلة إلى "جورجيا"،
    Not bad for a broken-down old pilot, huh? Open Subtitles ليس أمر سيء بالنسبة لطيار عجوز محطم؟
    I mean, if anybody needs a good pilot, it's those guys. Open Subtitles أنا أعني إذا أحتاج أي شخص لطيار جيد
    How does a Pan Am pilot smuggle thousands of dollars in black market merchandise across international borders? Open Subtitles ( كيف لطيار ( بان آم ان يُهرب آلاف الدولارات الي السوق السوداء عبر الحدود؟
    - You gonna need a pilot? Open Subtitles أنت بحاجة لطيار ؟
    The White House heard we're considering the Medal of Honour for a chopper pilot... ..who saved some guys on a downed Blackhawk. Open Subtitles لقد سمع البيت الأبيض بأننا نعتبر شرف الوسام لطيار المروحية الذي أنقذ بعض الأشخاص اللذين سقطوا من (بلاك هوك)
    Sent me, "Eddie," said You need to pilot Open Subtitles أرسلني "إيدي" , قال أنك تحتاج لطيار
    Co-pilot to pilot, not yet, just wait. Open Subtitles - من مساعد طيار لطيار, ليس الآن
    Still trying to I.D. the pilot. Open Subtitles -وجدنا جثتين واحده لطيار
    Because all it takes is for one pilot to let his guard down, one ECO to miss a dradis contact, and suddenly the Cylons are on top of us. Open Subtitles , لأن كل ما يستغرقه الأمر لطيار واحد للتخلى عن دوريتة وحراسته ,(وفقد تعقيب (دراديس !
    I'm former Air Force. E-5 with the third bomber wing at Clarendon. Open Subtitles إي-5 مع الجناح الثالث "لطيار القصف في "كلاريندون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus