Mm, you know, actually, it would be nice if you could move that furniture into the storage area. | Open Subtitles | المليمتر، تَعْرفُ، في الحقيقة، سيكون لطيفاً إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ حرّكْ تلك الأثاثِ إلى منطقةِ الخزنَ. |
I just thought it would be nice if we could talk. | Open Subtitles | لقد دار بخلدي فحسب أنه سيكون لطيفاً إذا تحدثنا قليلاً. |
Well, of course, you've had a crazy year, which is why I thought it might be nice if you'd to come to my house in Montauk. | Open Subtitles | حسناً , بالطبع لقد مررتِ بسنة جنونية ولهذا ظننت أنه سيكون لطيفاً إذا أتيت لمنزلي في مونتاك مونتاك ؟ |
I thought it might be nice if we ate lunch together from time to time. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون لطيفاً إذا تغذينا سواء من وققت لآخر. |
It'd kind of be nice if we had someone that could help us tie everything together. | Open Subtitles | ,سيكون أمراً لطيفاً إذا ساعدنا أحداً في ذلك بربط الأمور ببعضها |
That my mama was either stupid or just plain mean, which is why you better be nice if you plan on getting a drink tonight. | Open Subtitles | بأن أمي أما كانت غبيه أو ساذجه لذلك من الأفضل أن تكون لطيفاً إذا أردت الشراب الليله |
But it would be nice if my wedding inspired another one. | Open Subtitles | لكن سيكون لطيفاً إذا زفافي ألهمَ واحد آخرَ. |
It would be nice if someone could stay beside me and help me. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا بقي شخص ما بجانبي وساعدني |
It'd be nice if we could add Sean Becker to his tally. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُضيفَ شون Becker إلى حسابِه. |
Be nice if people were as concerned about the women in these films. | Open Subtitles | يَكُونُ لطيفاً إذا ناسِ كما تُعلّقَ به حول النِساءِ في هذه الأفلامِ. |
Oh, it'd sure be nice if my friends needed me. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون لطيفاً إذا إحتاجني أصدقائي. |
Well, it would be nice if you didn't make any noise when you came home. | Open Subtitles | حَسناً،سيكون لطيفاً إذا لَمْ تَعْمليْ أيّ ضوضاء عندما ترَجعي للبيت. |
I told him it'd be nice if we could spend a romantic day together. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنه سيكون لطيفاً إذا قضينا يوم رومانسي سوية |
It'd be nice if you could avoid "fortísimo" for a while. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا تجنبت الصراخ لبعض الوقت |
It'd be nice if we could clap and make everyone disappear? | Open Subtitles | ألن يكون لطيفاً إذا صفقنا أيدينا ليختفى كل هؤلاء الناس ؟ |
I'm having a birthday party Saturday. I think it would be nice if you came. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي حفلة عيد الميلاد السّبت أعتقد أنهُ سيكون لطيفاً إذا جِئتَ |
Wouldn't it be nice if we were like that? | Open Subtitles | ألن يكون لطيفاً إذا كنا مثل ذلك ؟ |
And I think it would be nice if you gave'em one of your patented pep-talks, you know? | Open Subtitles | و أعتقد بأن سيكون لطيفاً... إذا أعطيتهم إحدى خطاباتك التشجيعية المسجلة بإسمك, تعرف هذا؟ |
It would be nice if the first one were a boy. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا كان الأولِ ولد |
It'd be nice if his parents were married. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا أبويه تزوّجوا. |