"لعلمك فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • just so you know
        
    • Just for the record
        
    • but just so you
        
    just so you know, before we rescued him, that witness... roman had that witness in a dog cage. Open Subtitles لعلمك فقط.. قبل أن ننقذ ذلك الشاهد كان.. كان رومان قد وضع الشاهد في قفص كلاب
    just so you know, an admission of guilt, that actually means a lot to the D.A.'s office. Open Subtitles لعلمك فقط , الاتعراف بالذنب في الحقيقة يعني كثيرا لمكتب المدعي العام
    I think the captain would like them by then, just so you know. Open Subtitles يود الكابتن ان تكون جاهزة بحلول ذلك الوقت لعلمك فقط
    You had a normal happy childhood, Just for the record. Open Subtitles فلقد حظيت بطفولة سعيدة وطبيعية لعلمك فقط ..
    that's very sweet, but just so you know, we're not looking to do another show here. Open Subtitles لعلمك فقط.. لا نتطلع لتصوير مسلسل اخر هنا
    Look, I may be a salesman, but just so you know, I'm not a big earner. Open Subtitles إسمع ربما أنني رجل مبيعات لكن لعلمك فقط أنا لا أكسب كثيراً
    just so you know, We're gonna offer them up On a first-come- first-serve basis. Open Subtitles لعلمك فقط ،سنوفر أعضاءك لأوائل المحتاجين
    just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense. Open Subtitles و لعلمك فقط, حرق أي شخص, سواءً كان بشري أو مصاص دماء يعدٌ جريمة فيدرالية.
    just so you know, that shit does not faze me at all. Open Subtitles لعلمك فقط, هذا الهراء لا يحبطني على الإطلاق.
    The guy came with Dad's cake, but just so you know, it's missing a piece. Open Subtitles الرجل أحضر كعكة أبي لعلمك فقط إنها تنقص قطعة
    I'm not into missed opportunities, just so you know. Open Subtitles لا أحب الفرص الضائعة لعلمك فقط
    And just so you know, they all gave me dog's abuse for checking. Open Subtitles و لعلمك فقط, لقد أتعبوني أثناء الفحص.
    Oh, by the way, just so you know, he's playing with his own money. Open Subtitles بالمناسبة، لعلمك فقط... هو يلعب بمالة الخاص.
    just so you know, she has a lot of regulars. Open Subtitles لعلمك فقط, لديها الكثير من الأنطمة
    Go, go, go. Come on. just so you know, Eve, we have a rule: Open Subtitles لعلمك فقط ,ايف , نحن لدينا قاعدة هنا
    just so you know, I think this chief resident thing has made you a little too big for your britches ? Open Subtitles لعلمك فقط, أناأعتقدبأنموضوع"رئيسالمتدربين" جعلك أكبر قليلاً من بنطالك؟
    Just for the record, we're not in an ersatz homosexual relationship. Open Subtitles لعلمك فقط نحن لانصطنع علاقة شواذ زوجية حسناً ، لماذا لم تقول ذلك لها?
    Just for the record... I think you could've handled that a little better. Open Subtitles لعلمك فقط, اعتقد انه كان بمقدورك التعامل مع هذا بشكل افضل
    So, Just for the record... you'd tell me if I need to get tested, right? Open Subtitles . . لعلمك فقط ستخبرني لو أنني أحتاج إلى اختبار , صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus