Due from the Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo | UN | مبالغ مستحقة من الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
1994, participated in the electoral assistance of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) as a United Nations observer | UN | 1994 شارك في المساعدة الانتخابية لعملية الأمم المتحدة في موزامبيق بصفة مراقب للأمم المتحدة. |
Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo (ONUC) | UN | الحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
Final performance report of the United Nations Operation in Burundi | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Final performance report of the United Nations Operation in Burundi | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Summary of proposed changes for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire | UN | موجز التغييرات المقترحة في الوظائف لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Ad hoc account for the United Nations Operation in the Congo: assessed contributions unpaid as at 30 June 2001 | UN | الجدول 38-1 الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2001 |
Final performance report of the United Nations Operation in Somalia II | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Final performance report of the United Nations Operation in Somalia II | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Ad hoc account for the United Nations Operation in the Congo: assessed contributions unpaid as at 30 June 2000 | UN | الجدول 36-1 الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2000 |
Ad hoc Account for the United Nations Operation in | UN | الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
Due from the Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo | UN | مبالغ مستحقة من الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
The Deputy Special Representative of the Secretary-General for the United Nations Operation in Burundi (ONUB) made a statement. | UN | وأدلى نائب الممثل الخاص للأمين العام لعملية الأمم المتحدة في بوروندي ببيان. |
In Côte d'Ivoire, the Group liaised closely with the political, police and military branches of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). | UN | وفي كوت ديفوار، أقام الفريق اتصالات وثيقة بالفرعين السياسي والعسكري وبفرع الشرطة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
Cost estimates of the proposed reinforcement of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for a nine-month period | UN | تقديرات تكاليف التعزيز المقترح لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لفترة تسعة أشهر |
Reaffirming its support to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces which support it, | UN | وإذ يؤكد من جديد دعمه لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Reaffirming its support to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces which support it, | UN | وإذ يؤكد من جديد دعمه لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo (ONUC) | UN | الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
Ad hoc account for the United Nations Operation in the Congo | UN | الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو |
Provision of security during the electoral process, within the UNOCI military force capabilities and areas of deployment | UN | توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة ومناطق انتشارها |
The Committee was also informed that cash available amounted to $23 million and that $16.7 million had been loaned to the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM). | UN | وأبلغت اللجنة أيضا أن النقد المتاح يبلغ ٢٣ مليون دولار وأنه قد تم إقراض مبلغ قدره ١٦,٧ مليون دولار لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
An airfield management team consisting of UNOSOM II military personnel is responsible for the operation of the airfield. | UN | ويتولى فريق إدارة المطار الذي يتألف من أفراد عسكريين تابعين لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال المسؤولية عن تشغيل المطار. |
13. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire the amount of 51,276,000 dollars for the maintenance of the Operation for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, in addition to the amount of 386,892,500 dollars already appropriated for the same period under the terms of its resolution 59/16 B; | UN | 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغا قدره 000 276 51 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وذلك إضافة إلى المبلغ 000 892 386 دولار الذي اعتمدته الجمعية العامة بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 59/16 باء؛ |
Provision is made for the acquisition of vehicles in accordance with the revised requirements for ONUMOZ as listed below. | UN | ٣٦ - رصد هذا الاعتماد لاقتناء مركبات وفقا للاحتياجات المنقحة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، كما ترد أدناه. |
A total of seven security officers have been assigned to ONUMOZ to improve security. | UN | وقد انتُدب لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق ما مجموعه ٧ موظفي أمن لتحسين الحالة اﻷمنية. |
My delegation hopes that this is not indicative of a lack of commitment to the United Nations process. | UN | ويأمل وفدي في ألا يكون ذلك مؤشرا على انعـدام الالتزام لعملية اﻷمم المتحدة. |