Putting Chapter VIII into perspective: there is a need to understand and reflect on the role of regional organizations in the post-Cold-War era. | UN | وضع الفصل الثامن في منظوره السليم: ثمة حاجة لفهم دور المنظمات الإقليمية في فترة ما بعد الحرب الباردة وإمعان النظر فيه. |
Iraq's programmes reveal elements which it is essential to understand if wider non-proliferation efforts are to be strengthened. | UN | فقد أظهرت برامج العراق عناصر تعد ضرورية لفهم ما إن كان يتعين تعزيز جهود عدم الانتشار الأوسع نطاقا. |
:: Metadata about meaning: to understand content, concepts and definitions. | UN | :: البيانات الفوقية المتعلقة بالمعنى: لفهم المحتوى والمفاهيم والتعريفات. |
Any other information relevant to understanding the financial statements. | UN | أي معلومات هامة أخرى بالنسبة لفهم البيانات المالية. |
It has been developing methods for understanding local social systems, so that agencies can better respond to local needs. | UN | وقد قام بتطوير أساليب لفهم النظم الاجتماعية المحلية، بحيث يمكن للوكالات الاستجابة على نحو أفضل للاحتياجات المحلية. |
First, a simulation covering the past several decades will be carried out to understand long-term desertification trends. | UN | وستجرى في أول الأمر عملية محاكاة تشمل عدة عقود سابقة لفهم اتجاهات التصحر طويلة الأمد. |
Yeah, it's valuable for us wealthy men to understand a worker's perspective. | Open Subtitles | نعم، فمن قيمة بالنسبة لنا الرجال الأغنياء لفهم وجهة نظر العامل. |
Again, you seem to understand the game pretty perfectly. | Open Subtitles | مرة أخرى، يبدو أنك لفهم لعبة جميلة تماما. |
Okay, now, I get it might be difficult for you to understand this, but I've been black my entire life, Grey. | Open Subtitles | حسنا، الآن، يمكنني الحصول عليه قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم هذا، ولكن لقد تم الأسود حياتي، رمادي. |
I'm just trying to understand what's so special about being a Jew. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لفهم ما هو خاص جدا حول كونه يهوديا. |
So we do what we can to understand them. | Open Subtitles | لذا نفعل أفضل ما بوسعنا لفهم تلك اللحظات |
He clearly has made no attempt to understand our culture. | Open Subtitles | من الواضح بأنه لا يقوم بأي محاولات لفهم ثقافتنا |
But to understand the shrapnel flying out of these subatomic explosions, | Open Subtitles | لكن لفهم تهديد ما يتطاير من هذه الإنفجارات الدون ذرية. |
I spent 40 years trying to understand one man. | Open Subtitles | قضيتُ 40 عاماً في مُحاولة لفهم رجل واحد. |
There is an increasing urgency to understand and, crucially, to conserve the wildlife of this great continent. | Open Subtitles | هناك حاجة ملحة متزايدة لفهم وبشكل حاسم، للحفاظ على الحياة البرية في هذه القارة العظيمة. |
to understand how energy sustains life, you have to understand exactly what happens to it as the cosmos evolves. | Open Subtitles | لفهم كيف ان الطّاقة تحافظ على الحياة، عليك أن تفهم بالضبط ما يحدث لها عندما يتطور الكون. |
It responds to the need of governing bodies and management to understand an organization's portfolio of top risk exposures which might affect the organization's objectives. | UN | ويستجيب هذا المفهوم لحاجة هيئات الإشراف والإدارة لفهم أهم عوامل الخطر التي تتعرض لها المنظمة والتي قد تؤثر على أهدافها. |
The intellectual community and the civil society play a central role in promoting better understanding of inequalities in education. | UN | ويلعب الوسط الفكري والمجتمع المدني دوراً محورياً في الترويج لفهم أفضل لأوجه عدم التكافؤ في مجال التعليم. |
The exchange and sharing of information by national authorities are important in understanding transnational threats more fully. | UN | ويمثل تبادل السلطات الوطنية للمعلومات وتقاسمها أداة مهمة لفهم التهديدات عبر الوطنية على نحو أكمل. |
Abortion allows others to ignore the woman's need for understanding and honest exploration and resolution of her trauma. | UN | كما أن الإجهاض يسمح للآخرين بالتغافل عن حاجة النساء لفهم الصدمة التي تواجهنها والبحث بإخلاص عن مخرج منها. |
But not smart enough to figure out your fractions. | Open Subtitles | ولكن ليس ذكية بما يكفي لفهم مادة الرياضيات. |
This is his time, his moment to grasp a hold of fame. | Open Subtitles | هذا هو وقته، و حظة له لفهم على عقد من الشهرة. |
At some point, you got to try to make sense of it. | Open Subtitles | في لحظة ما يجب عليك أن يكون لك محاولة لفهم ذلك |
Don't misunderstand me! I just need to figure this out | Open Subtitles | لا تفهميننى خطأ ، أنا فقط بحاجة لفهم ذلك |
During the visits, the Special Procedures met with representatives of government agencies, non-governmental organizations and concerned individuals, to comprehend the situations at local levels. | UN | وأثناء هذه الزيارات، التقى المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة بممثلين للوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية والأفراد المعنيين لفهم الحالة السائدة على المستوى المحلي. |
It is helpful to look at the history of the Sudan to fully understand the patterns of violations observed. | UN | فمن المفيد إلقاء نظرة على تاريخ السودان لفهم أنماط ما يقع من انتهاكات فهماً كاملاً. |