Yeah They came out but apparently this guy had an attorney and he filed some papers saying that he still owns the house. | Open Subtitles | نعم, لقد أتوا ولكن على مايبدو أن هذا الرجل كان لديه محامي وقدّم بعض الأوراق قائلاً أنه لا يزال يملك المنزل |
They came from beyond the stars, across the vastness of space. | Open Subtitles | لقد أتوا من خلف النجوم عبر الفضاء الشاسع |
Whether they guess and sleep, or sleep and guess, They came to take the exam. | Open Subtitles | سواء خمنوا وناموا أو ناموا وخمنوا لقد أتوا لكي يأخذوا الإختبار |
They've come so far, because I helped them reach their full potential. | Open Subtitles | لقد أتوا من مكان بعيد لأنني ساعدتهم على الوصول إلى أقصى أمكانياتهم |
That's why They come after me for a simple accident. | Open Subtitles | لهذا السّبب لقد أتوا لِمُطاردتي من أجل حادِثةٍ بسيطة |
- They came on boats or whatever, but They're here. - Okay, hold on. | Open Subtitles | لقد أتوا بالسفن أو أياً كان, لكنها موجودة |
They came up here to our land and put up a big wall and said it was theirs. | Open Subtitles | لقد أتوا إلى هنا من أجل أرضنا وبنوا جداراً كبيراً مدعين أنها أرضهم |
They came this way about ten PM, up the hill, to the backyard. | Open Subtitles | لقد أتوا من هذا الطريق في العاشرة مساءا من التل، في الساحة الخلفية |
They came to me first, but obviously I can't do anything. | Open Subtitles | لقد أتوا إلي أولاً ولكن من الواضح أني لا أستطيع فعل أي شيء |
They came to me, first, and they was snoopin'around for a guide and... I turned'em down. | Open Subtitles | لقد أتوا إلي أولاً كانوا يبحثون عن مرشد قمت برفضهم |
They came to my house. They're gonna find me in some stupid hotel. | Open Subtitles | لقد أتوا إلى منزلي، سيجدونني في فندق سخيف. |
Number one with a bullet. They came here looking for me. | Open Subtitles | المطلوب رقم 1 مع رصاصة لقد أتوا إلى هُنا ليبحثوا عني |
They came over, I said you'd gone to the loo. | Open Subtitles | .لقد أتوا , ولقد قلتُ لهم بأنكِ ذهبتِ لدورةِ المياه |
They came in posing as buyers trying to purchase the store. | Open Subtitles | لقد أتوا في هيئة مشترين يريدون شراء المتجر |
They came in the wizard mail and Dad doesn't like us to open the wizard mail. | Open Subtitles | لقد أتوا ببريد السَحرة وأبي لا يُحبنا أنّ نفتح بريد السَحرة. |
They've come to make the most of the brief flush of spring food and to have their young. | Open Subtitles | لقد أتوا لكي يكونوا طعام الربيع القصير و لكي يضعوا صغارهم ايضاً |
They sent a message ahead of them, to prepare the way, and now They've come for us. | Open Subtitles | أرسلوا الرسالة لكي يحضروا الطريق لقد أتوا من أجلنا |
You rat, They've come, it's over; now you marry. | Open Subtitles | يا فأر . لقد أتوا انتهي الأمر . تزوج الآن |
They come and tow it back to the depot, and they send a replacement bus for the passengers. | Open Subtitles | أجل, أجل, لقد أتوا وسحبوها إلى المستودع وأرسلوا حافلة بديلة للركاب |
Well, They come here by the boatload for free, you expect me to pay to ship their bodies home at cost? | Open Subtitles | لقد أتوا لهُنا مجانًا أتريد مني دفع تكلفة نقلهم إيابًا لبلدهم؟ |
SG-1 will escort us out. They're here to ensure the safety of this delegation. | Open Subtitles | سيرافقنا الفريق الأوّل لقد أتوا لحماية هذا الوفد |
They have come to assess our skills to see if we are worthy of a wager. | Open Subtitles | لقد أتوا كي يحددوا مهاراتنا ليروا إنّ كنا نستحق الرهان |
Yeah, I got that. Look, They're coming down on me to make cuts. | Open Subtitles | أجل، لقد فهمت ذلك أسمعوا، لقد أتوا إلي من أجل أن يقوموا بـتسريح الموظفين |
They brought him from somewhere else and throw into well to spoil water. | Open Subtitles | لقد أتوا به من مكانٍ آخر ورموه في البئر لإفساد المياه |