"لقد أخذتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • You took
        
    • You have taken
        
    You took too many sleeping pills. Open Subtitles لقد أخذتي مجموعة كبيرة من الحبوب المنومة
    You took the blindfold, remember? Open Subtitles الا تذكرين, لقد أخذتي عصابة العينين معكِ
    You took all the luck from brothers and sisters you must be lonely, right? Open Subtitles لقد أخذتي كل الحظ من أخوتكِ وأخواتك لابد وأنكِ وحيدة، صحيح؟
    You took a crapped-out stable, and you turned it into a dance hall. Open Subtitles لقد أخذتي أسطبل مقزز وحولتيه إلى صالة إلى للرقص
    You have taken exactly one and a half sick days since you've been here at the CJC, and we practically had to remove you from the building for the half day. Open Subtitles لقد أخذتي يوماً ونصف أجازه مرضيه منذ تعيينك هنا وفعلياً نحن الذين قمنا بترحيلك وقتها
    You took something when we quit the D.A.'s office? Open Subtitles لقد أخذتي شيء ما عندما غادرنا مكتب المدعي العام؟
    You took a bath. And on top of that, you smell all over like a woman. Open Subtitles . لقد أخذتي حماماً ، و فوق كل ذلك رائحتكِ كامرأة تمليء المكان
    July, You took the entire blanket. Could I get a little piece of it? Open Subtitles جولي لقد أخذتي البطانية بأكملها هل يمكنكِ أن توفري لي القليل
    You took an obsolete model with no empathy emulators or emotional subroutines, and you tried to make her more human. Open Subtitles لقد أخذتي نموذجاً عفى عليها الزمن مع عدم وجود برنامج محاكاة التعاطف أو الوظائف الفرعية العاطفية وأنتِ حاولتِ جعلها أكثر إنسانية
    You took a vow, a very serious vow. Open Subtitles ... لقد أخذتي عهداً عهد وقسمٌ جادٌّ لِلغاية
    You took my husband Elisabeth I'll kill you! Open Subtitles لقد أخذتي زوجي اليزابيث سوف أقتلك
    You took my car, my husband, and my house? Open Subtitles لقد أخذتي سيارتي زوجي , منزلي ؟
    Honey, You took a day trip to crazy land. Open Subtitles حلوتي , لقد أخذتي عطلة لأرض المجانين
    You took my power... the minute I gave birth to you. Open Subtitles لقد أخذتي قوتي... في اللحظة التي ولدتكِ فيها.
    You took an hour-and- 48-minute break. Open Subtitles لقد أخذتي استراحة لمدة ساعة 48 دقيقة.
    You took my wedding dress sketch. Open Subtitles لقد أخذتي تصميمي لفستان الزفاف
    You took the word "Man" and you made that actual guy, and the question mark and... that's amazing. Open Subtitles لقد أخذتي الكلمة "رجل"ِ ووضعتي رجل حقيقي وعلامة الإستفهام تلك هذا رائع
    You took the last danish. Open Subtitles لقد أخذتي الكيك الأخير
    You took a chance bringing me here. Open Subtitles لقد أخذتي فرصة لجلبي الى هنا
    You took my game. Open Subtitles لقد أخذتي لعبتي
    You have taken a vow of hospitality to all in need. Open Subtitles لقد أخذتي على نفسكِ عهدا على أن تحسني لجميع من يحتاج للإحسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus