I used to drive, but they pulled my license. | Open Subtitles | لقد تعودت على القيادة لكنهم قاموا بسحب رخصتي |
I used to think we could get something out of this. | Open Subtitles | لقد تعودت ان أن أعتقد اننا سنجني شيئاً من هذا |
I used to do this before testifying at committee hearings. | Open Subtitles | لقد تعودت على فعل ذلك قبل حضور جلسات اللجنة |
Yep, I'm used to it. Guys I want a castle. | Open Subtitles | . نعم ، لقد تعودت عليه ، يا رفاق ، أريد قلعة لي |
I'm used to it. When my wife was pregnant- | Open Subtitles | لقد تعودت على هذا ...حين كانت زوجتي حبلى |
-Nothing. lt's just you know, You used to look like Stephen. Now you kind of look like David. | Open Subtitles | لقد تعودت أن أراكى مع ستيفن وليس مع ديفيد |
I've grown Accustomed to a certain baseline of harassment when it comes to the police. | Open Subtitles | لقد تعودت على مرجعية معينة من المضايقات المستمرة عندما يكون للأمر شأن بالشرطة |
I used to play a lot in high school. It's cool. | Open Subtitles | لقد تعودت أن ألعبها كثيراً فى المدرسة الثانوية, إنها رائعة |
I used to go to events like that all the time. | Open Subtitles | لقد تعودت الذهاب فى احداث مثل هذا طوال الوقت |
I used to stay in here when my parents were away on business. | Open Subtitles | لقد تعودت ان ابقى هنا عندما يكون والدايا في رحلة عمل |
Yeah, I used to listen to it all the time in college. | Open Subtitles | نعم، لقد تعودت أن أستمع إليها في الجامعة |
Out on the base, I used to hold my breath and count to 1,000. | Open Subtitles | لقد تعودت أن أكتم نفسي في القاعدة وأقوم بالعدِّ حتى الألف |
I used to get beaten up by this boy - | Open Subtitles | لقد تعودت أن أتعرض للضرب من طرف ذلك الصبي... |
I used to do that myself. Scrub through the wireless bands. | Open Subtitles | لقد تعودت فعل ذلك بنفسى عبر . الإتصالات اللاسلكيه |
Uh, well, I used to train inside, but now I start by running 13 miles. | Open Subtitles | . . حسنا ,لقد تعودت على القيام بالتمارين الداخليه لكني ابدأ الآن بجري 13 ميل |
Elam, I used to be a whore. If I want to get rid of this child, | Open Subtitles | إيلام , لقد تعودت أن أكون عاهرة لذا إن كُنت سأتخلص من هذا الطفل |
I used to watch you guys cheer each other on and I was jealous. | Open Subtitles | لقد تعودت على مشاهدتكم وأنتم تشجعون بعضكم يارفاق وكنت أشعر بالغيرة. |
I'm used to it, like cafeteria food or the constant threat of terrorism. | Open Subtitles | لقد تعودت علي, كأكل المطعم أو تهديد الإرهاب الدائم |
- Um... yeah. Yeah, you know, I'm used to it. - Oh. | Open Subtitles | . أجل ، أجل ، لقد تعودت على هذا |
After 40 years, I'm used to it. | Open Subtitles | بعد 40 عاما, لقد تعودت على ذلك |
You used to huddle up in the bed scared to sleep by yourself in the dark. | Open Subtitles | لقد تعودت ان اضعك في السرسر... .. لانك كنت تخاف ان تنام بمفردك في الظلام... |
I've grown Accustomed to being on my own. | Open Subtitles | لقد تعودت من صغري أن أكون مُعتمدة على نفسي |