"لقد توقف" - Traduction Arabe en Anglais

    • He stopped
        
    • It stopped
        
    • has stopped
        
    • 's stopped
        
    • gave out
        
    • just stopped
        
    • It just stops
        
    • He's stopping
        
    Well, He stopped laughing once I bit him in the ankle. Open Subtitles حسنا، لقد توقف عن الضحك بمجرد ان عضضته في كاحله.
    He stopped breathing for... 3 minutes and 47 seconds. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس لمدة 3 دقائق و47 ثانية
    No, It stopped, But it will rain again tomorrow. Open Subtitles كلا، لقد توقف لكنها ستمطر مرة اخرى غدا..
    They must have shut off the water, It stopped rising. Open Subtitles لا بد وأنهم أوقفوا المياه لقد توقف عن الإرتفاع
    It has stopped cathedral work too, I imagine. Open Subtitles لقد توقف عمل الكاثيدرائية ايضا .. اعتقد ذلك
    His heart's stopped, Thomas. Organs are shutting down. Open Subtitles لقد توقف قلبه يا توماس و تتوقف أعضاؤه عن العمل
    He was exercising, He stopped taking his anti-anxiety medicine, Klonopin. Open Subtitles كان يتدرب و لقد توقف عن تعاطي لأنه كان يأخذ حبوب مضادة للإكتأب
    Tanner blames himself. He stopped watching for a minute and he lost his son. Open Subtitles تانر يلوم نفسه لقد توقف عن مراقبتهما لدقيقة
    He stopped praying a while back. Keep stirring. Open Subtitles لقد توقف عن البكاء بعدها بقليل حافظ على نشاطك
    He stopped playing. And now we're not friends anymore. Open Subtitles لقد توقف عن اللعب، والأن لسنا أصدقاء بعد الأن
    Well, He stopped suspecting me of anything... after he saw this. Open Subtitles لأن هذا ليس غريبا على الإطلاق لقد توقف عن الشك بي من فعل هذا بعد أن رأى هذا
    He stopped to ditch a hot ride in the parking lot of a diner, but didn't get very far. Open Subtitles لقد توقف من أجل التخلص من السيارة في موقف سيارات أحد المطاعم لكنه لم يذهب بعيداً
    Where is it? Oh, It stopped, It stopped. It's on your shoulder. Open Subtitles لقد توقف على كتفك الجو يزداد حرارة هنا ، صحيح؟
    It stopped. Open Subtitles لقد توقف الصوت ربما علي إعداد هذا الشيء ثانية
    It stopped raining, uh, just so you know. Open Subtitles .لقد توقف المطر, أه , حتى تكوني فقط في الصورة
    It stopped being eggnog, like, a half an hour ago. Open Subtitles لقد توقف عن كونه بيضا وحليبا منذ نصف ساعة تقريبا
    Okay, okay, okay, It stopped, It stopped, It stopped. Open Subtitles حسناً, حسناً, حسناً, لقد توقف, لقد توقف, لقد توقف.
    Well, It stopped working, so they must have found it. Open Subtitles لقد توقف عن العمل، لابد أنهم عثروا عليه.
    Son, we need your cures. My orphan boy has stopped speaking. Open Subtitles يا بني، نحن بحاجة إلى مساعدتك لعلاج الصبي اليتيم لقد توقف عن الكلام.
    He's stopped leaking fluid. He's lost too much. Open Subtitles لقد توقف عن نزيف السائل لقد فقد الكثير منه
    His heart gave out. On work detail. Open Subtitles لقد توقف قلبه، خلال وردية العمل.
    Yeah, he just stopped by for a coffee and a doughnut. Open Subtitles أجل، لقد توقف للتوه لأجل القهوه والكعك المحلى.
    It just stops as if she transferred hospitals. Open Subtitles لقد توقف وكأنها منقوله الى مشتشفيات اخرى
    He's stopping at some sort of AC unit. Open Subtitles لقد توقف عند ما يشبه وحدة تكيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus