He mentioned that Israel has supported relevant draft resolutions on the establishment of a nuclear-weapon-free zone for the last decade. | UN | لقد ذكر أن إسرائيل قد أيدت على مدى العقد الماضي مشاريع قرارات ذات صلة بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
Well, He mentioned it in his mother's eulogy, so why not? | Open Subtitles | حسنًا، لقد ذكر هذا بتأبين والدته لذا، ما المانع؟ |
When I caught up with him after he broke into that tech company, He mentioned a woman. | Open Subtitles | عندما أمسكتُ به بعد إقتحامه لشركة التقنية تلك، لقد ذكر امرأة. |
He said something about having sex with my skull. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئا بخصوص العلاقه الجنسيه مع جمجمتى. |
Our delegation has so stated and reiterated to the authors of the draft resolution on a number of occasions. | UN | لقد ذكر وفدنا ذلك وكرره لواضعي مشروع القرار في عدد من المناسبات. |
Well, He did mention he was having trouble sleeping. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذكر بأنه يعاني مشاكلاً في النوم |
He mentions 5 jobs,two as a builder, one delivering groceries,two without details. | Open Subtitles | لقد ذكر 5 أعمال ، إثنان كعامل بناء واحد لتوصيل البقالة ، واثنان بدون تفاصيل |
He mentioned he spent time in a reform school when he was a kid. | Open Subtitles | لقد ذكر أنه قضي فترة في الإصلاحية عندما كان طفلًا. |
He mentioned this sing-along thing he's doing tonight. | Open Subtitles | لقد ذكر حفل الغناء الجماعي الذي سيقيمه الليلة. |
He mentioned something about never meaning to fall in love with her. | Open Subtitles | لقد ذكر شيء عن أنه ما كان يقصد أن يقع في حبها |
He mentioned that he was under a lot of pressure earlier this evening. | Open Subtitles | لقد ذكر أنه كان تحت الكثير من الضغوط سابقاً هذا المساء |
He mentioned you were taking an interest, but didn't say you were stopping by. | Open Subtitles | لقد ذكر أنك اهتممت بالأمر ولكن لم يخبرني أنك ستزورنا |
He mentioned people are dying over this. | Open Subtitles | لقد ذكر بأن هناك أناس . ماتوا من أجل هذا الأمر |
He mentioned the car and she hung up. | Open Subtitles | لقد ذكر السيارة و الحادثة و قطع الاتصال بعد ذلك |
He said he was trying to quit, but he smoked so much, | Open Subtitles | لقد ذكر بأنه يحاول الإقلاع عن التدخين لكنه كان يفرط بالتدخين |
He said they were lying there when he got home. | Open Subtitles | . لقد ذكر انهم كانو ملقون هناك عندما عاد |
He said six robbers, five bags of equipment, and full auto pistols. | Open Subtitles | لقد ذكر 6 سارقين، خمس حقائق معدات، وخمس مسدسات أوتوماتيكية بالكامل. |
President Obama has stated publicly that the release of political prisoners and economic reforms are positive steps for the Cuban people. | UN | لقد ذكر الرئيس أوباما، علانية أن إطلاق سراح السجناء السياسيين والإصلاحات الاقتصادية خطوات إيجابية بالنسبة للشعب الكوبي. |
The Israeli Prime Minister, Ehud Olmert, has stated that he rejects the resolution because he considers it impossible to implement and claims that the operations will continue. | UN | لقد ذكر رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت أنه يرفض القرار لأنه يرى أن من المستحيل تنفيذه وقال إن العمليات ستستمر. |
Yeah, He did mention it and, and we're working on it. | Open Subtitles | نعم، لقد ذكر ذلك، ونحن نعمل عليه. |
I mean, He did mention something about Arthur Holmes having some connection to it all, but... | Open Subtitles | أقصد ، لقد ذكر شيئاً عن أرثر هولمز لديه صله بكل ما يحدث ... ولكن |
He mentions the cease and desist call from Will. | Open Subtitles | لقد ذكر أمر المنع والحجب واتصال ويل |
He's mentioned your name in passing a couple times. | Open Subtitles | لقد ذكر اسمك أكثر من مرة |
in his report the Secretary-General refers to the causes of conflict in Africa. | UN | لقد ذكر اﻷمين العام في تقريره عن أسباب النزاع في أفريقيا. |
Kids did say something about him being with the X's. | Open Subtitles | لقد ذكر الفتى شيئاً عن كونه مع عصابة "إكس" |