No no, Raymond, listen. I saw that talk show today | Open Subtitles | لا لا رايموند استمع لقد شاهدت البرنامج التلفزيوني اليوم |
I saw on TV where people with that don't usually curse, | Open Subtitles | لقد شاهدت أناس على التلفزيون لديهم هذا لكنهم لا يلعنون |
I've seen the YouTube videos, I know cats are scared of cucumbers and pickles because they think they're snakes. | Open Subtitles | لقد شاهدت مقاطع فيديو يوتوب، وأنا أعلم أن القطط خائفة من الخيار والمخللات لأنهم يعتقدون أنهم الثعابين. |
I've seen that monkey that barks ! It's real ! | Open Subtitles | لقد شاهدت ذلك االقرد الذي ينبح إنه أمر حقيقي |
I watched my wife go out that way. I ain't doing it. | Open Subtitles | لقد شاهدت زوجتي تموت بنفس الطريقة ، انا لن افعل ذلك |
I've watched rangers kill children in front of my eyes. | Open Subtitles | لقد شاهدت الحراس يقتلون الأطفال أمام عيني |
I saw a documentary on prison once. You're gonna be just fine. | Open Subtitles | لقد شاهدت فيلماً وثائقي . عن السجن مرة ، ستكونين بخير |
Commissaris, I saw two shadows on the second floor. | Open Subtitles | ياكابتن, لقد شاهدت ضل شخصان على الطابق الثاني |
I saw the suspect reach into his waistband and I saw a metallic object in his hands. | Open Subtitles | لقد شاهدت المتهم يضع يديه وراء ظهره ثم أخرج شىء ذات بريق معدني فى يديه |
I saw something pretty traumatic when I was three. | Open Subtitles | لقد شاهدت أمرا مفزعا عندما كنت في الثالثة |
I saw this guy kill a bunch of people. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا الرجل يقتل مجموعة من الأشخاص |
I've seen several men go with that man and not come back. | Open Subtitles | لقد شاهدت عدة رجال يركبون معه و لا يعودون مرة أخرى |
I've seen some weird shit over the last few weeks, but this... | Open Subtitles | لقد شاهدت الكثير من الأمور الغربية في الأسابيع الفائتة لكن هذا.. |
I've seen guys crying in their beer, but never like that before. | Open Subtitles | لقد شاهدت شبابً يبكون بسبب الشراب، ولكن لم أشاهد مثلك أبدا. |
I watched the surveillance tapes from Truth. | Open Subtitles | لقد شاهدت أشرطة كاميرات المراقبة من تروث |
I watched my mother wither away and die from breast cancer, and I fought for her to try everything. | Open Subtitles | لقد شاهدت أمي تذبل وتموت من جراء سرطان الثدي. وحاربت لأجلها وجربت كل شيء. |
You know, I watched a lot of kung fu movies, kind of all up in here "Matrix" style. | Open Subtitles | اتعلمين , لقد شاهدت الكثير من افلام الكونغ فو جميعها في رأسي , كاسلوب الميتريكس |
I've watched this TV show called law order, and they solve crimes much quicker than you do. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا البرنامج التلفزيوني ودعا القانون والنظام، ويحلون الجرائم بأسرع مما تفعلون. |
Jordan, You've seen hundreds of patients since then. | Open Subtitles | جوردان، لقد شاهدت مئات المرضى منذ ذلك الحين. |
She saw an article about Scorpion, read that we employed a genius engineer. | Open Subtitles | لقد شاهدت مقالة عن فريق العقرب، و قرأت أننا نوظف مهندسين عباقرة. |
Well, You saw his reaction. You know I'm telling the truth. | Open Subtitles | حسن، لقد شاهدت ردّة فعله إنك تعلم أنني أقول الحقيقة |
All due respect, I have seen things that you cannot imagine. | Open Subtitles | مع كل احترامي, لقد شاهدت أموراً لا تستطيع أن تتخيلها |
Yeah, I just saw the video. What's going on? | Open Subtitles | نعم، لقد شاهدت الفيديو للتو،, ما الذي يجري؟ |
I know who it is. I watch news. You think I'm stupid, you punk bitch? | Open Subtitles | أعرف من تكون لقد شاهدت الاخبار هل تعتقد أنني غبي , أيها اللعين؟ |
Um, I witnessed an attempted Foot Clan robbery at the docks in Brooklyn last night. | Open Subtitles | لقد شاهدت محاولة سطو من جماعة الفوت عند أرصفة السفن في بروكلين ليلة أمس |
You watched my men being slaughtered and did nothing. | Open Subtitles | لقد شاهدت رجالي يُذبحون و لم تفعل شيئاً. |
I seen that picture, anyway. I seen it in Madison. | Open Subtitles | عموماً لقد شاهدت هذا الفيلم من قبل في ماديسون |
I have to say, I caught the last rehearsal. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك .. لقد شاهدت التدريب الأخير |
She watched six rival growers burn to death. | Open Subtitles | لقد شاهدت ستة من المزارعين المنافسين لها يحترقون حتى الموت |