He taught me how to use one. For protection. | Open Subtitles | لقد علمني كيف أقوم بإستخدامة من أجل الحماية |
He taught me that no matter what country you're in, you don't really know who the bad guys are. | Open Subtitles | لقد علمني إنه ليس من المهم التواجد في أي بلد. إنّكِ حقاً لا تعرفين من هم الأشرار. |
He taught me to follow my heart, and I know that I have to I have to do this... alone. | Open Subtitles | لقد علمني أن أتبع قلبي ..وأنا اعلم انه يجب عليّ .. عليّ أن أفعل هذا .. |
He taught me how to shoot backgammon too. | Open Subtitles | لقد علمني كيف اطلق النار على لعبة الطاولة |
I may not be a spy, but 20 years with your mother has taught me to pick up on things. | Open Subtitles | أنا قد لا يكون جاسوسا، ولكن 20 عاما مع والدتك لقد علمني لالتقاط الأشياء. |
He taught me how to fight, how to stand my ground and be brave, how to speak up and be bold. | Open Subtitles | لقد علمني كيف أقاتل، كيف أقف وأكون شجاعاً، وأرفع صوتي وأكون جرئياً. |
He taught me Italian, which is the language of love. | Open Subtitles | لقد علمني بعض الإيطالية والتي هي لغة الحب |
He taught me that it was my responsibility, as the oldest, to always look out for you guys, to protect you. | Open Subtitles | لقد علمني بأنها مسؤوليتي بصفتي الاكبر,أن أعتني بكم. و أحميكم. |
He... taught me how to take apart an engine, it was so nice just working, being... | Open Subtitles | لقد علمني كيف أفك المحرك، لقدكانمن اللطيفعمل ذلك .. |
He taught me this workout to get me a beach bod. Okay. | Open Subtitles | لقد علمني كيف أتمرن لأحصل على الجسم المثالي للبحر |
He taught me the B word, the S word, the F word. Yeah, all of them. | Open Subtitles | لقد علمني كلمات عدة علمني ، فقد علمني كلمة م وكلمة خ |
He taught me French when I first came here, and I taught him English. | Open Subtitles | لقد علمني اللغة الفرنسية عندما أتيت إلى هنا وأنا علمته اللغة الانجليزية |
He taught me that a tree is like a human being, not a hair of his is to be touched. | Open Subtitles | لقد علمني أن الشجرة مثل حياة الانسان يحظر أن تسقط شعرة من رأسه |
He taught me how to take a photo, but I can't switch the bloody thing off. | Open Subtitles | لقد علمني كيف التقط صورة, و لكن لا يمكنني أطفاء ذلك الشيء اللعين |
Basically, He taught me everything I know but I never actually met the man. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد علمني كل ما أعرفه ولكني لم أقابل الرجل في الحقيقة أبداً |
He taught me everything. Everything I know about cars. | Open Subtitles | لقد علمني كل شيئ كل شيئ أعرفه عن السيارات |
He taught me meditation and said we can feel "life" | Open Subtitles | لقد علمني عن التأمل .. قائلا أن الحياة يمكن الشعور بها |
But even though I didn't know him long, He taught me some very important things, some wisdom which I feel like I can impart to you right now. | Open Subtitles | حتى وانا لم اعرفه لمده طويله لقد علمني اشياء مهمه جداً بعض الحكمه التي يمكنني نقلها لك الان |
He taught me the backstroke, he let me drive his car... and then I asked him to have sex with me,but he said no. | Open Subtitles | لقد علمني الضربة الخلفية وتركني أقود سيارته وبعدها طلبت منه أن يمارس الجنس معي , لكنه رفض |
Mister has taught me how to read the stars. | Open Subtitles | لقد علمني ميستر كيفية قراءة النجوم |
One thing the festival has taught me is to stop filming jubilees | Open Subtitles | لقد علمني المهرجان أمرا ً وحيدا ً ... ... أن أوقف أفلام اليوبيلات |