I did what i could, but they got to go. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي ، ولكن عليهم أن يذهبون |
I did what I had to do after the Uprising, but I never stopped believing in you. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به بعد الثورة ولكني لم اتوقف ان الايمان بك |
You've done the same. I did what I had to be done. | Open Subtitles | لقد قمت بفعل نفس الشيء لقد فعلت ما كان علي فعله |
You did what every woman would have done in your place. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قد تفعله اى امرأة لو كانت مكانك |
It's not totally my fault, but I did what I did. | Open Subtitles | انها ليست تماما خطأي , ولكن لقد فعلت ما فعلت. |
I did what you asked. I broke up with David. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني لقد قطعت علاقتي بدايفيد |
I did what I could. You know what I mean? | Open Subtitles | لقد فعلت ما أستطيع هل تعرف ماذا يعني هذا؟ |
Look, I did what you said, and I feel terrible. | Open Subtitles | انظري ، لقد فعلت ما قلته وأشعر بالسوء الفظيع |
A lawyer can't do anything. I did what I did. | Open Subtitles | المحامي لا يمكنه فعل أي شيء لقد فعلت ما فعلت |
No, no, no, please. I did what you asked. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا من فضلك ، لقد فعلت ما طلبته مني |
I did what you asked. I prodded everyone. - I'm done here. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته وإبتعدت مع الجميع لقد إنتهيت هنا |
Ok, I did what man chocolate asked. | Open Subtitles | حسنا, لقد فعلت ما طلبه مني رجل الشوكولاته |
It starts long before I did what I did, because I wasn't born a poor black child, but I was born poor, which made me susceptible to wanting to be rich. | Open Subtitles | يبدأ قبل وقت طويل لقد فعلت ما فعلت، و لأنني لم يولد الفقراء طفل أسود، ولكني ولدت فقيرا، |
You did what no one else could do. You took those kids. | Open Subtitles | لقد فعلت ما لا يستطيع غيرك فعله لقد اختطفت أولئك الأولاد |
You did what everyone around here's been wanting to do for days. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان أي احد هنا ينتظر أن يفعل لأيام |
You did what no one else could do. You took those kids. | Open Subtitles | لقد فعلت ما لا يستطيع غيرك فعله لقد اختطفت أولئك الأولاد |
You've done enough. You should think about yourself. | Open Subtitles | لقد فعلت ما يكفي عليك التفكير بصحّتك أيضًا |
I just did what you asked. Heh. Nothing more. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني فحسب ، لا شيء أكثر من ذلك |
I can't stay. I've done what I came to do, and now I have to go back. | Open Subtitles | لايمكننى البقاء ، لقد فعلت ما اتيت من اجله و الان على العودة مرة اخرى |
No, it's not your fault. You did your best. | Open Subtitles | إنّه ليس خطأك، لقد فعلت ما يجب عليك فعله .. |
I did my best, but Olivia's been planning this benefit for months. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور |
- I do what I'm told. - Relax, son. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت ما أمروه بي ـ إهدأ, يا بني |
Of course she did. What the fuck, Auntie? | Open Subtitles | بالطبع لقد فعلت, ما هذا بحق الجحيم يا عمتي؟ |
As a subject of the empire, I only did what was my duty to do. | Open Subtitles | لقد فعلت ما علي فعله للمواطن الأمبراطوري وحسب |
I have done all I can. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي. |
You did everything you could ... for Mr. Dudgeon. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بأستطاعتك لسيد دانجون |
I did everything I could to make sure everyone in that building was safe, and I saved you. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي لجعل الجميع هناك بأمان وكذلك أنقذتك |