I thought about not telling you, but I don't want to lie to you anymore about anything. | Open Subtitles | لقد فكرت في عدم اخبارك، ولكنّي لا اريد ان اكذب عليك بعد الآن في اي شيء |
I thought about it, and... if you want to ask Emily to... you know... | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر و000 اذا كنت ترغب في سؤال ايملي ان 000 انت تعلم000 |
Oh, I've thought about that, but it probably won't help. | Open Subtitles | أوه, لقد فكرت في ذلك, لكنه ربما لن يساعد. |
"I've thought about going to the police, but I can't face it. | Open Subtitles | لقد فكرت في الذهاب للشرطة و لكنني لم استطع مواجهة ذلك |
I thought of all the things I had done and couldn't undo. | Open Subtitles | لقد فكرت في كل شئ ولم أستطيع ان انهي هذا التفكير |
I've thought of something much worse for you. | Open Subtitles | لقد فكرت في ما هو اسوأ بكثير بالنسبة لكِ |
I have thought of nothing else these past days and nights. | Open Subtitles | لقد فكرت في شيء آخر في هذه الأيام والليالي الماضية. |
Zoe, I thought about it, and... truth is, you did me a favor. | Open Subtitles | زوي , لقد فكرت في الامر والحقيقة انه000 اسدي لي معروفا |
- I thought about today's lunch when I was finishing yesterday's lunch. | Open Subtitles | لقد فكرت في غداء اليوم عندما أنتهيت من غداء الامس |
Yeah, I thought about your offer, and I came to tell you you can go to hell. | Open Subtitles | نعم ، لقد فكرت في عرضك وجئت لأخبركِ بأمكانكِ ان تذهبي للجحيم |
I know, I thought about that, too, but forever with Riley... is just a lifetime of playing it by ear. | Open Subtitles | أعلم, لقد فكرت في ذلك, أيضا ولكن للأبد مع رايلي لندع ذلك للزمن ليقرر إذا ماكان ممكنا |
I've thought about it every day since I was given this assignment. | Open Subtitles | لقد فكرت في هذا كل يوم عندما تم تكليفي بتلك المهمة |
Rae, I've thought about that and I don't think you should. | Open Subtitles | راي, لقد فكرت في الامر لا أعتقد عليك ان تخبريهم |
I'm a lawyer. I've thought about every possible scenario. | Open Subtitles | أنا مُحامي, لقد فكرت في كل السيناريوهات المُحتمله |
I've thought about that face every day for the last 70 years. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك الوجه.. كل يوم طوال السنوات السبعين الماضية. |
I thought of that. You don't have to think about that. | Open Subtitles | لقد فكرت في هذا ليس عليك أن تفكر في هذا |
I thought of the perfect new title for your book. | Open Subtitles | لقد فكرت في العنوان المثالي الجديد لكتابك |
I've thought of everything. No one will find anything. | Open Subtitles | لقد فكرت في كل شيء لا أحد سوف يجد اي شيء |
I've thought of a joke. A very funny joke. Yeah. | Open Subtitles | لقد فكرت في نكته نكته مضحكة جداً, أجل |
I have thought of that day in 40 years. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك اليوم لأربعين عاماً |
I've been thinking about that, and I hate to be a naysayer, but... | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك، ولكن اكرة ان اقول انى متشائم |
I just thought of a joke about how me and the Dodgers have so much in common. | Open Subtitles | لقد فكرت في نكته بيننى انا و الدودجرز .. في ان هناك اشياء مشتركه بيننا |
I won't lie, I have thought about getting my own ball. Do it. | Open Subtitles | لن أكذب، لقد فكرت في الحصول على كرتي الخاصة. |
- You did think of it. You thought of it and then you said it. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك، "مارتن" لقد فكرت في الكلام ثم قلته |