They were in her bed together, in their underwear. | Open Subtitles | لقد كانوا في سريرها معاً في ملابسهم الداخلية |
They were engaged before george left lemon at the altar | Open Subtitles | لقد كانوا مخطوبين حتى ترك جورج ليمون عند المذبح |
170 years ago, They were fighting the same fights, but they lost. | Open Subtitles | منذ 170عاماً مضى لقد كانوا يحاربون نفس المعارك , ولكنهم خسروا |
They were dead when They were strung to the trees. | Open Subtitles | لقد كانوا ميّتين لمّا وجدناهم بالغابة و معلّقين بالأشجار |
But like I said, when I got there, They were already dead. | Open Subtitles | لكن كما قلت، عندما وصلت إلى هناك، لقد كانوا أموات بالفعل. |
So They were a little tougher than we thought. | Open Subtitles | إذا لقد كانوا مشاكسين أكثر مما كنا نعتقد |
They were wanted fugitives. Everyone was looking for them. | Open Subtitles | لقد كانوا هاربين مطلوبين الجميع كان يبحث عنهم |
That's the diamond! They were going to re-cut it. | Open Subtitles | أنها الماسة, لقد كانوا ذاهبين من أجل تقطيعها |
They were able to do exactly what she wanted. | Open Subtitles | لقد كانوا قادرين على فعل ما أرادته بالضبط |
They were quite helpful in bringing down Jamie Moriarty. | Open Subtitles | لقد كانوا مفيدون جدا فى الامساك بجيمى موريارتى |
They were siphoning images from everyone in the place; | Open Subtitles | لقد كانوا يمتصون صور لكل شخص بهذا المكان |
They were working the dark magics, and... got addicted. | Open Subtitles | لقد كانوا يعملون في السحر الأسود ولقد أدمنوا |
No, no, They were victims of fairy-tale magic, so when you saved the fairy tales, you saved them too. | Open Subtitles | لا، لا، لقد كانوا ضحايا من حكاية خياليّة سحرية، و عندما أنقذت القصص الخياليّة أنقذت شقيقاتك أيضاً |
I had to say something. They were gonna fire me. | Open Subtitles | كان يحب على قول شئ ما لقد كانوا سيطردونني |
No, They were loose, like this. But he didn't mail it. | Open Subtitles | لا، لقد كانوا هكذا منفصلين لكنه لم يتمكن من إرسالهم. |
They were engaged to be married 12 years ago. Were they? | Open Subtitles | لقد كانوا مخطوبين للزواج منذ 12 عاما مضت حقا ؟ |
They were warning us about the trap. Doesn't matter. | Open Subtitles | مشكلة الإطار المثقوب لقد كانوا يحذرونا من الفخ |
It was three gang members, no one from around here. | Open Subtitles | لقد كانوا ثلاث أعضاء عصابات لا أحد من هنا |
Yes. They're in the business of disposing of glass industrial waste. | Open Subtitles | لقد كانوا يعملون فى مجال التخلص من نفايات صناعه الزجاج |
There were five suspects. | Open Subtitles | لقد كانوا خمسة مشتبه بهم نحن قبضنا على واحد فقط |
- I broke'em early. they've been killing it. | Open Subtitles | لقد صرفتُهم باكراً لقد كانوا يُقدّمون أداءً رائعاً |
They have been yelling at you a lot lately. | Open Subtitles | لقد كانوا يصرخون عليك كثيرا في الآونة الأخيرة |
They used to call me Timmy Soft Shoes Savant McGee. | Open Subtitles | لقد كانوا يسمونني تيمي العالم ذا الأحذية اللينة ماغيّ. |
Yeah, They had a buzzer-beater and won the championship. | Open Subtitles | أجل، لقد كانوا يقومون بالعادة السرية وربحوا البطولة. |
They was wearing badges, but not one of them was no lawman. | Open Subtitles | لقد كانوا يرتدون شارات ولكن أحد منهم لم يكن رجل قانون |