There was a break in the case, wasn't there? | Open Subtitles | لقد كان هناك إنفراجة في القضية أليس كذلك؟ |
Yes, There was a huge attack I'm keeping secret from you. | Open Subtitles | أجل, لقد كان هناك هجوم سري كبير كنت أخفيه عنك |
There were too many cops around to pick her up. | Open Subtitles | لقد كان هناك العديد من الشرطة بالجوار لكي نجلبها. |
We can get him to confess. There were other witnesses. | Open Subtitles | يمكننا ان نحضره للشهاده لقد كان هناك شهود هناك |
He was there and you had a conflicting appointment? | Open Subtitles | لقد كان هناك. و كان لديه تعارض بالمواعيد |
He was there. He got you that English toffee. | Open Subtitles | لقد كان هناك هو احضر لك الحلوى الأنجليزية |
There was a force field guarding the device itself. | Open Subtitles | لقد كان هناك حقل قوة لحماية الأداة لنفسها |
Well, There was a little hiccup in the money situation. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان هناك عجز في جانب الأموال |
There was a sudden drop in the barometric pressure. | Open Subtitles | لقد كان هناك هبوط مفاجئ في الضغط البارومتري. |
There was a Jell-O pool, and everybody was just diving in it. | Open Subtitles | لقد كان هناك مسبح هلامي ، و الكل كان يغوص فيه |
You went too far. There were three blokes on board. | Open Subtitles | ذهبت بعيدآ جدآ لقد كان هناك ثلاثة على السطح |
There were many, all having nightmares of that same face. | Open Subtitles | لقد كان هناك العديد، جميعهم لديهم كوابيس لنفس الوجه |
There were pregnant women who lost their babies there. | Open Subtitles | لقد كان هناك نساء حوامل فقدوا أبنائهم هناك |
Yeah, your buddy from Section 6. He was there at Tendyne. | Open Subtitles | أجل صديقك من القطاع 6 لقد كان هناك في تندين |
And on the surface, He was there for me and very supportive. | Open Subtitles | وفي المظهر الخارجي، لقد كان هناك من أجلي وكان يدعمني بشدة. |
He was there for us when we needed him. | Open Subtitles | لقد كان هناك من اجلنا عندما كنا بحاجة له |
There has been a gross exacerbation of violence over the past few weeks in Gaza and southern Israel. | UN | لقد كان هناك تصعيد خطير في أعمال العنف في الأسابيع القليلة الماضية في غزة وجنوب إسرائيل. |
There was an emergency, and I came to the rescue. | Open Subtitles | لقد كان هناك حالة طارئة و انا اتيت للأنقاذ |
There's been a series of break-ins of homes near Mulholland drive. | Open Subtitles | لقد كان هناك سلسله من عمليات السطو قرب طريق مولهولاند |
There was this um...this old guy, when I was interning for Dr.Granger. | Open Subtitles | لقد كان هناك ذلك الرجل الكبير عندما كنت استعد لتحضير الدكتوراه |
There have been so many changes in this time line. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من التغيرات في خط الزمن |
there had been something known mixed together with the unknown. | Open Subtitles | لقد كان هناك شيء معروف يختلط معا بشيء مجهول |
He's been there for a while, little more time won't hurt. | Open Subtitles | لقد كان هناك لفترة من الوقت ,القليل من الوقت الاضافى لن يضر |
There was some kind of diamond heist... near the beach today, right? | Open Subtitles | لقد كان هناك بعض من الماس قريب من الشاطئ اليوم, صح؟ |
I swear, He was right there Just eating a Belgian waffle! | Open Subtitles | أقسم ، لقد كان هناك يأكل الوافل البلجيكي |
It was there, like, six hours. Why would it come back there? | Open Subtitles | لقد كان هناك لحوالي ست ساعات ، لمَ سيعود |
Oh, just- It was a cop, but he's gone now. | Open Subtitles | .. لقد كان هناك شرطي و لكنه ذهب مايكل اسمعني المكان خطير جداً |
There have been many tragic pages and severe ordeals in Russian history. | UN | لقد كان هناك العديد من الصفحات المأساوية والمحن القاسية في التاريخ الروسي. |