"لقد كذبتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I lied
        
    • lied to
        
    • You lied
        
    • 've lied
        
    I lied when I said I don't hear voices. I do. Open Subtitles .لقد كذبتُ حين أخبرتُكَ أني لا أسمع أصواتاً, فأنا أسمعها
    The things you made me do, I lied to everyone. Open Subtitles الأشياء التي جعلتني أقوم بها، لقد كذبتُ على الجميع.
    I lied to you about him being your father, but I was just trying to keep you safe. Open Subtitles لقد كذبتُ عليكِ ، حول كونه والدكِ ولكنني كُنت أحاول حمايتكِ فقط
    I lied about my age'cause I didn't want to miss out on the action. Open Subtitles لقد كذبتُ حول سني لأنني لم أرغب في تفويت الإثارة
    No, I lied about that. I'm 33. I don't want to start at the beginning again with you. Open Subtitles لا ، لقد كذبتُ عليك ، لديّ 33 عاماً أريد أنّ أبدأ هذا الأمر من البداية معك ، مرة آخرى
    Yes, I lied about being a lesbian, but in my defense, the only reason that you noticed me was because I was one. Open Subtitles أجل، لقد كذبتُ حول مثليتي، ولكن لأدافع عن نفسي، فذلك هو السبب الوحيد الذي جعلك تلاحظني.
    That day we had lunch, I lied to you. Open Subtitles ذلك اليوم الذي تناولنا فيه الغداء ، لقد كذبتُ عليكِ
    Yes, I lied to you, but you only liked me because of a lie. Open Subtitles نعم لقد كذبتُ عليكنّ لكنكن احببتني لأني كذبت عليكن
    I lied to save my life. Wouldn't you? Open Subtitles لقد كذبتُ كي أنقذَ حياتي، أما كنتِ لتفعلي ذلك؟
    I lied before, we don't have the cue card guys. I didn't want to make you nervous. Open Subtitles لقد كذبتُ قبل قليل، لم يعد لدينا بطاقات حوار، ولكنني لم أرد أن أزيد من توترك
    Grouchy! I lied. One giant leap for me! Open Subtitles لقد كذبتُ عليك ، قفزة عملاقة لصالحي
    I lied for a second,but then I realized that I couldn't. Open Subtitles ...لقد كذبتُ لثانية ثم أدركتُ أنني لا أستطيع...
    I lied to you, dad. Open Subtitles لقد كذبتُ عليك يا أبي. -أيمكن لهذا أن ينتظر؟
    I betrayed my husband. I lied to him. Open Subtitles لقد قمتُ بخيانة زوجي , لقد كذبتُ عليه
    - You lied to me. - I did. I lied bigtime to you. Open Subtitles لقد كذبتَ عليّ - نعم ، لقد كذبتُ عليك كثيراً -
    Yeah, I lied to you about who I was, yes. Open Subtitles لقد كذبتُ عليكِ عن شخصي، هذا صحيح
    Okay, I lied to you. I'm... I'm sorry. Open Subtitles حسناً، لقد كذبتُ عليك، وأنا آسف.
    So, I just lied to my daughter, and I will go back in there and keep telling her that she'll be okay no matter what, but to do that, I need to know that you have done Open Subtitles إذن ، لقد كذبتُ للتّو على إبنتي و سأذهب إليها في غرفتها و أواصل القول أنّها ستكون بخير بغض النظر عن كل شيء
    And admittedly, I've lied to you, too. Open Subtitles وعلى نحوٍ لا يمكن إنكاره، لقد كذبتُ عليكَ أيضًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus