"لقد كنتُ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was in
        
    • I was at
        
    • I've been in
        
    • I was on
        
    • I've been to
        
    • I've been at
        
    • I've been on
        
    • I was just on my
        
    • I was just at
        
    Once again I was in a familiar place, where my story began. Open Subtitles مرةً اخرى لقد كنتُ في مكانٍ مألوفٍ لي حيثُ بدأت حكايتي
    I was in the blue horizon, between heaven and earth. Open Subtitles لقد كنتُ في الأفق الأزرق، ما بين الأرض والجنّة.
    I was in this big relationship a couple of years back. Open Subtitles لقد كنتُ في علاقة معقدة قبل عدة سنوات من الآن
    Well, yes, I was at Blessed Sisters for a very short while. Open Subtitles حسناً، أجل، لقد كنتُ في ملجأ "الأخوات المُباركات" لفترة قصيرة للغاية.
    You know I've been in this business for over 20 years now, Open Subtitles تعرفي لقد كنتُ في هذا العمل لأكثر من 20 سنة الآن،
    Well, anyway, I was on my way to the airport, and I wanted to give you something. Open Subtitles حسناً, على كلِ حال, لقد كنتُ في طريقي إلى المطار وأردتُ أن أعطيكِ شيئاً ما
    I mean, I've been to the homes of a lot of heroin addicts who died. Open Subtitles أعني، لقد كنتُ في منازل الكثير من مُدمني الهيروين الذين ماتوا.
    Stop it. I was in school all day. Brain, off. Open Subtitles توقفي، لقد كنتُ في المدرسة طوال اليوم عقلي مقفل
    - I was in the force with your dad. - Nice to meet you. Open Subtitles ـ لقد كنتُ في القوات مع والدك ـ سررتُ بمقابلتك
    I was in the biggest band in the world, C+C Music Factory. Open Subtitles لقد كنتُ في أكبر فرقة موسيقية بالعالم، "سي سي موسيك فاكتوري".
    I was in prison. They put me in a cell, they... they accused me of rape. Open Subtitles لقد كنتُ في السجن وضعوني في زنزانة، اتهموني بالإغتصاب
    All right, look, I was in that alley, but not last night, it was the night before. Open Subtitles حسناً، اسمعا، لقد كنتُ في ذلك الزقاق، لكن ليس في الليلة الماضية، بل كان في الليلة التي تسبق تلك.
    I was in the main control room when it happened, insulated. Open Subtitles لقد كنتُ في غرفة التحكّم الرئيسيّة وقت حدوث ذلك، في انعزال.
    I was at her place. There was no signs of a kid. Open Subtitles لقد كنتُ في منزلها لم يكن هناكَ اي أثرٍ لطفل
    A couple of weeks ago, I was at the NSA. Open Subtitles لقد كنتُ في مبنى الوكالةِ قُبيلَ أسبوعين
    I was at the Embassy five months ago to extend my visa. Open Subtitles لقد كنتُ في السفارة منذ خمسة أشهر لكي أمدّ تأشيرتي
    I've been in the hospital, and the meds I take cause me to confuse. Open Subtitles لقد كنتُ في المشفى والأدوية التي أنتاولها أصابتني بالتشويش
    I've been in the police force for years and I haven't met an idiot like you. Open Subtitles لقد كنتُ في قوّة الشرطة لسنواتٍ طويلة وما قابلتُ أبله مثلك
    - Damn. I've been in a lot of homes. - This says I've been in millions. Open Subtitles ـ تباً، لقد كنتُ في كثير من المنازل ـ هنا مكتوب كنت في الملايين
    It's actually a funny story. I was on the beach and I went... Open Subtitles إنها في الحقيقة قصة مضحكة ، .. لقد كنتُ في الشاطئ ومن ثم ذهبت
    No, I was on French soil less than a year ago to negotiate for my son. Open Subtitles لا، لقد كنتُ في الأراضي الفرنسية منذ أقل من سنة لكي أتفاوض على ابني.
    Ugh, I've been to like 30 of these booths. Open Subtitles لقد كنتُ في 30 من هذه الكبائن تقريبًا.
    I've been at this place for ten years and I've seen some things you wouldn't.. Open Subtitles لقد كنتُ في هذا المكانِ قُرابة العشر سنوات، و رأيت أشياء...
    I've been on your side of the table and when I was, what I needed most was the truth. Open Subtitles لقد كنتُ في مثل وضعك، وعندما كنتُ كذلك، فإنّ أكثر ما كنتُ بحاجة إليه هي الحقيقة.
    I was just on my way to your house to invite you to my party. Oh, wow, Friday? Mm. Open Subtitles لقد كنتُ في طريقي إلى منزلك لأدعوك إلى حفلتي عجبًا، الجمعة؟ أي يومٍ آخر سيكون مناسبًا لي
    I was just at home here, getting ready for bed, and that crazy bitch jumped me. Open Subtitles لقد كنتُ في المنزل هنا أستعد للنوم وتلك العاهرة المجنونة قفزت عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus