"لقد نجوت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I survived
        
    • You survived
        
    • You made it
        
    • I've survived
        
    • I made it
        
    • I'm saved
        
    • I have survived
        
    • I just survived
        
    Somehow I survived and have been in hiding ever since. Open Subtitles بطريقة ما لقد نجوت و أختفيتُ منذ ذلك الوقت.
    I survived my first vampire attack. Open Subtitles لحظة، لقد نجوت من أوّل هجوم تشنّه عليّ مصّاصة دماء.
    You survived and she's alive, so I guess you passed. Open Subtitles لقد نجوت وهي لازالت علي قيد الحياة لذا اخمن انك اجتزت الامتحان
    You're going to be fine. You survived that Weight Watchers cruise with your mom. Open Subtitles ستكون بخير ، لقد نجوت من رحلة مراقبة الوزن البحرية مع إمك
    You made it through that last trip, so how about a big, fat double dose? Open Subtitles لقد نجوت من جرعتي الأخيرة. ما رأيك بجرعة ضخمة مضاعفة؟
    I've survived running through the mist before. Open Subtitles لقد نجوت من خلال الركض داخل الضباب من قبل.
    I made it this far without your help. Open Subtitles لقد نجوت إلى الآن بدون مساعدتك
    I survived in the Void, filled with Aether, for centuries. Open Subtitles لقد نجوت في الفراغ امتلأت بالأثير لعدة قرون
    I survived a plane crash. Uh, big deal. Open Subtitles لقد نجوت من تحطم طائرة هذا ليس بالأمر الجلل
    I survived the blow, but I fear I left my wits on the battlefield. Open Subtitles لقد نجوت من العاصفة، ولكني اخشى انني تركت عقلي في ميدان المعركة
    I survived. Whatever you did to me with that blood, I survived. Open Subtitles لقد نجوت بغض النظر عن أيّما فعلته بدمائي، نجوت.
    I survived countless brushes with death, and it all started with this car crash. Open Subtitles لقد نجوت من صراعات عديدة مع الموت وكل هذا بدأ مع حادث السيارة
    Honey, come on. I survived jump school, dive school and three brothers. Open Subtitles بربّكَ عزيزي, لقد نجوت من مدرسة القفز, ومن مدرسة الغطس, ومن 3 أخوة,
    You survived a drive-by and a building falling'on your head. Open Subtitles لقد نجوت من إطلاق نار وانهيار مبنى على رأسك.
    As far as details that might actually help. Hey. You survived. Open Subtitles بقدر مايمكن أن تساعد هذه التفاصيل. لقد نجوت.
    You survived your execution, thracian. Upon these very sands. Open Subtitles لقد نجوت من إعدامك أيها الثراسي على نفس هذه الرمال
    You survived that. You walked away. Walk away again. Open Subtitles , لقد نجوت أنت من ذلك، لقد ابتعدت ابتعد ثانيةً
    You made it through another year; That is worth celebrating. Open Subtitles لقد نجوت طوال عام ذلك يستدعي للإحتفال
    - You made it! - I thought I'd never see you guys again! Open Subtitles لقد نجوت - كنت اظن اني لن اراكم مرة اخرى يا رفاق -
    After everything I've survived, it's a freak car accident that kills my career. Open Subtitles بعد كل شيء لقد نجوت, انها حادث سيارة غريب , أن يودي بحياة مسيرتي
    I made it one more day. Open Subtitles لقد نجوت ليوم أخر
    It's a person! I'm saved! Open Subtitles .إنه شخص، لقد نجوت
    I have survived on my own this long. Open Subtitles لقد نجوت كل هذه الفترة لإعتمادي على نفسي. ثق بي.
    I just survived the flight from hell. Open Subtitles لقد نجوت للتو من رحلة من الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus