"لقد نسيتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I forgot
        
    • I left my
        
    • I'd forgotten
        
    • I forget
        
    • Forgot my
        
    • I just forgot
        
    • I had forgotten
        
    • I've forgotten
        
    • I have forgotten
        
    I forgot to mention, there are extensive medical records open on my desktop, and I trust you to confine your activities... Open Subtitles لقد نسيتُ أن أذكر أن هنالكَ ملفات طبية شاملة مفتوحة على سطح المكتب، وأنا واثق من أنكَ ستحصر نشاطاتك
    I forgot my checkbook to pay the funeral director. Open Subtitles لقد نسيتُ دفتر شيكاتي .للدقع إلى مدير الجنازة
    So, I forgot to tell you that I need the car tonight. Open Subtitles إذن , لقد نسيتُ أن أخبرك أني بحاجة لليسارة هذه الليلة
    I forgot we were doing this new system. Open Subtitles لقد نسيتُ أننا نسير ضمن هذا النظام الجديد.
    I forgot to mention I have stress-induced night terrors. Oh. Burt usually rocks me back to sleep. Open Subtitles لقد نسيتُ ذكر أنني أعاني الظغوط الناجمة عن الرعب الليلي برت دائما ما يهدهدني حتى أنام
    I forgot. Open Subtitles لقد كانت ميكاسا قوية للغاية ، لقد نسيتُ ذلك
    I forgot to ask you how do the inmates get out of the barracks in an emergency? Open Subtitles لقد نسيتُ أن أسألك, كيف يغادر النزلاء الثكنات في حالات الطوارئ. ؟
    Yeah. I forgot how good you are at this. Open Subtitles نعم لقد نسيتُ كم أنت بارع في هذا
    I just... I forgot some stuff up here and they said I could get it if security escorted me. Open Subtitles لقد نسيتُ بعض الأشياء هنا، وقالوا أنّ بإمكاني الحصول عليها لو رافقني الامن.
    Hey, Mikey. I forgot your ball. Will you run inside? Open Subtitles مايكي، لقد نسيتُ كرتك هلا ركضت إلى الداخل و جلبتها؟
    I forgot who I'm talking to. Of course you haven't. Open Subtitles لقد نسيتُ إلي من أتحدث بالطبع لم يحدث ذلك معكِ
    Yeah, I forgot my jacket. It's kind of chilly out. Open Subtitles أجل، لقد نسيتُ أن أرتدي معطفي فالجوُ باردٌ
    Sorry, I forgot my lucky sunglasses. Open Subtitles آسف، لقد نسيتُ نظارتي الشمسية الجالبة للحظ
    I forgot green beans, yams, and cranberry sauce. Open Subtitles لقد نسيتُ الفاصوليا الخضراء البطاطا , و صلصلة التوت البري
    I forgot to buy my daughter's birthday cake. Open Subtitles لقد نسيتُ أن اشتري كعكةً لعيد ميلاد إبنتي
    I left my Kevlar vest in the van. Open Subtitles لقد نسيتُ سترتي الواقية في الشاحنة.
    I'd forgotten it was election night or I wouldn't have stayed. Open Subtitles لقد نسيتُ بأنها كانت ليلة الإنتخابات، أو لم أكن قد بقيت
    Oh, right. I forget sometimes people your age get sensitive about how old they are. Open Subtitles صحيح، لقد نسيتُ بأنّالأشخاصالذينبأعمارك..
    I sip. I just Forgot my meds this time. Open Subtitles أنا أنام، لقد نسيتُ تناول دوائي الليلةَ فقط
    No. I had forgotten about it by then. Open Subtitles كلّا , لقد نسيتُ بشأنه مع مرور الوقت
    I've forgotten it all, except that since it takes me back to zero, Open Subtitles لقد نسيتُ كل شيء، ما عدى أن أن ذلك أعادني لنقطة الصفر،
    Yeon Hwa, I have forgotten about everything. Mother too. Open Subtitles .يون هوا، لقد نسيتُ بشأن ذلك .أمّي أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus