"لكم ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • you what
        
    • what you
        
    • you what-
        
    (narrator): Plus, we'll show you what's in store for season two. Open Subtitles بالأضافة الى ذلك، سنعرض لكم ما سيقدم في الموسم الثاني..
    I can't tell you what it means to finally meet you. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم ما يعنيه لتلبية أخيرا لك.
    I'm gonna tell you what's gonna happen right now so I want you to get real quiet, okay? Open Subtitles أنا ستعمل اقول لكم ما سيحدث يحدث الآن لذلك أريدك أن تحصل على الهدوء الحقيقي، حسنا؟
    Should I remind you what happened to those who tried? Open Subtitles يجب أن أذكر لكم ما حدث لأولئك الذين حاولوا؟
    Yeah, so I can't tell you what was said, but after some stellar teleforensics with the phone company, Open Subtitles نعم، لذلك لا أستطيع أن أقول لكم ما قيل ولكن بعد عدة أتصالات مع شركة الهاتف
    They ain't gonna tell you what you need to know. Open Subtitles انها ليست ستعمل اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته.
    I will tell you what kind: a life of destruction, despair, displacement, dispossession, and death. UN أقول لكم ما نوعها: إنها حياة الخراب واليأس والتشرُّد والحرمان والموت.
    Let me tell you what I used to do when Christy was a teenager. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما اعتدت أن تفعل عندما كريستي كان مراهقا.
    She didn't tell you what happened because she probably thought you'd be embarrassed. Open Subtitles وقالت انها لم اقول لكم ما حدث ل ربما فكرت كنت سوف تكون بالحرج.
    Let me tell you what I'm gonna knock off. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما أنا ستعمل تدق قبالة.
    To tell you what I know so you can judge if my truthful testimony merits immunity. Open Subtitles لأقول لكم ما أعرف حتى تتمكن من الحكم إذا شهادة صادقة مزايا الحصانة.
    Give him a few minutes, he'll tell you what you need to know. Open Subtitles أعطه بضع دقائق، وقال انه سوف اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته.
    But I can at least tell you what happened. Open Subtitles ولكن يمكنني على الأقل أن أقول لكم ما حدث.
    She could tell you what they were planning to steal so you could steal it first? Open Subtitles وماذا في ذلك؟ انها يمكن ان اقول لكم ما كانوا يخططون لسرقة لذلك يمكن أن سرقة لأول مرة؟
    Well, I can tell you what I am interested in, and that is you. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أقول لكم ما أنا مهتم في، وهذا هو لك.
    So let me remind you what we're playing for. Open Subtitles لذلك اسمحوا لي أن أذكر لكم ما نحن نلعب ل.
    This town would have never forgiven him if I told you what happened. Open Subtitles هذه المدينة لن تسامحه. لو قلت لكم ما حدث.
    She didn't wanna tell you what really happened. Open Subtitles وقالت إنها لا أريد أن أقول لكم ما حدث حقا.
    Aw, you always know just what to say after I tell you what to say. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، كما تعلمون دائما تماما ما أقول بعد أقول لكم ما أقول.
    Let me tell you what the bright side is. Open Subtitles اسمحوا لي ان اقول لكم ما هو الجانب المشرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus