But we have to kill the chief during that time. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نقتل القائد أثناء ذلك الوقت |
Don't want to jump to conclusions here, But we have to assume that that bomb was meant for you. | Open Subtitles | لا تستبق النتائج هنا لكننا يجب أن نفترض أن تلك القنبلة قد وضعت لك |
I would love to help, But we have somewhere we have to be. | Open Subtitles | أود أن أساعد، لكننا يجب أن نكون في مكان ما |
Soon as it blows away, we can walk out of here safe and free, But we have to be smart about it. | Open Subtitles | قريبا وهي تنقشع ، يمكننا الخروج من هنا بأمان وحرية لكننا يجب أن نكون أذكياء بشأنها |
The European Union commitment on climate change is important politically, but we need to move beyond symbolism to action. | UN | التزام الاتحاد الأوروبي بتغير المناخ مهم سياسيا؛ لكننا يجب أن ننتقل من المواقف الرمزية إلى العمل. |
You can tell your mother whatever you want, But we have to talk to you now. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تخبر أمكَ بمهما تريد لكننا يجب أن نتحدث إليكَ الآن |
But we have to push forward, keep the fleet together, find Earth. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نتطلع للأمام ونبقى الأسطول معاً ونجد الأرض |
There's a Deep Submergence Rescue Vehicle en route, But we have to figure out how the crew will access the mothership. | Open Subtitles | هناك غواص للغوص العميق في الطريق إلى هناك لكننا يجب أن نفهم كيف سيصل الطاقم للسفينة الأم |
There's more to it, But we have to wait till tomorrow. | Open Subtitles | يوجد تكملا لها لكننا يجب ان ننتظر الى الغد |
They are very beautiful both, But we have to wait to sing him/her all to Papá Happy Birthday. | Open Subtitles | كلاهما جميلان جدا لكننا يجب أن ننتظر حتى نغنى أغنية كل سنة وانت طيب لبابا قبل أن نأكل الكعكة |
Yeah. Yeah, But we have to find something more special then. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، لكننا يجب أن نجد شيء أكثر خصوصية... |
But we have to move aggressively on this thing. | Open Subtitles | لكننا يجب أن ننتقل بشدة لهذا الشيء |
Soon, my dog of war! But we have to do it my way! | Open Subtitles | قريباً يا كلبي المحارب, لكننا يجب أن نفعلها على طريقتي! |
I can find zedd, But we have to go now. | Open Subtitles | .استطيع أن اعثر علي "زيد"، لكننا يجب أن نذهب حالاً |
I know that she's weird, But we have to go. | Open Subtitles | أعرف أنها غريبة لكننا يجب أن نذهب |
But we have to keep our wits about us. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نحافظ على بصيرتنا |
But we have to get back. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نعود |
But we have to help them . | Open Subtitles | لكننا يجب أن نساعدهم |
But we have to bear, right? | Open Subtitles | و لكننا يجب أن نتحمل, صحيح؟ |
I don't know... but we need to shake things up somehow. | Open Subtitles | ... لا أعلم لكننا يجب علينا القيام بشيء بأي طريقة |
Look, I know everyone's in a hurry, but shouldn't we at least go over the evidence once before we vote, just to be fair? | Open Subtitles | , أسمعوا , أعرف بأن الجميع في عجلة لكننا يجب على الأقل أن نذهب على الدليل مرة قبل أن نصوت , فقط لكي نكون عادلين ؟ |