But I want you to step up the investigation. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن ترفع التحقيق أي مصادر تحتاجها |
I know it's a lot, But I want you to take that home. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تأخذ هذا إلى المنزل وأن تدرسه |
I don't want you to feel pressured to invest, But I want you to know this isn't a whim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر بالضغط من أجل الاستثمار، لكنني أريدك أن تعرف أن هذه ليست نزوة. |
No, it doesn't, but I need you to go back down to the precinct, pull the Bartlett murder file from storage. | Open Subtitles | لا , لايعني ذلك , لكنني أريدك أن , تعود إلى المركز أسحب ملف جريمة قتل بارتليت من الخزانة |
I know you're doing your level best, but I need you to dig down deep, sir. | Open Subtitles | أعرف أنك تفعل ما بوسعك لكنني أريدك أن تبحث في الأعماق يا سيدي |
Okay, But I want you back here in the morning. | Open Subtitles | حسناً، لكنني أريدك أن تعود إلى هنا صباحاً. |
I don't know where this is gonna end, But I want you to be prepared. | Open Subtitles | لا أعرف أين سينتهي ذلك، لكنني أريدك أن تكونين جاهزة. |
But I want you to know that we are taking really good care of you, okay? | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تعرف بأننا سنهتم بك جيد، حسنا؟ |
I want to talk to her parents, But I want you to observe the interview. | Open Subtitles | أريد ان اتحدث لوالديها لكنني أريدك ان تراقب المحادثة |
People are saying that I killed your brothers... But I want you to know that I am innocent. | Open Subtitles | يقول الناس إنني قتلت أخويك لكنني أريدك أن تعرفي أنني بريء ثقي بكلمتي |
I mean-- it's not easy for me, But I want you to be happy. | Open Subtitles | أعني ذلك ليس سهلا علي لكنني أريدك أن تكون سعيدا |
We're gonna forget about the fists. But I want you to take a few days off of practice. | Open Subtitles | وسننسى موضوع اللكمات، لكنني أريدك أن تقضي بضع أيام خارج التدريب. |
I know it's scary, but I need you to cover for me. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر مخيف، لكنني أريدك أن تغطي الأمر عني |
I don't know what's gotten into you lately, but I need you to focus. | Open Subtitles | لا أعرف ما دهاك مؤخراً لكنني أريدك أن تركز |
I'm going to get you home to your mom, but I need you to do something very important for me. | Open Subtitles | انا ذاهب لتحصل على المنزل لأمك، لكنني أريدك أن تفعل شيء مهم جدا بالنسبة لي. |
I have that taken care of, but I need you to step up and do this, Sita. | Open Subtitles | لقد إهتممت بأمرها لكنني أريدك أن تتقدمي وتفعلي هذا صيتا |
Look, I know you've been through a lot these past couple of years, but I need you to understand that everything that man told you is a lie. | Open Subtitles | إسمع,أعرف أنك مررت بالكثير في السنتين الماضيتيين لكنني أريدك ان تتفهم أن كل ما أخبرك به هذا الرجل هو كذبة |
I know this can't be easy for you, but I need you to keep in mind that Daniel isn't the same kid. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس سهلا عليك لكنني أريدك أن تتذكري أن دانييل ليس نفس الفتى |
I know you got a day job, but I'd like for you to advise the campaign. | Open Subtitles | أعلم أن لديك وظيفة صباحية، لكنني أريدك أن تكون مستشار الحملة. |
Should've made him feel safe, not threatened, and here I went the other way, but I do want you to feel safe. | Open Subtitles | وها أنا أفعل مثله لكنني أريدك أن تشعري بالأمان |
Erer status has change, but I will need you to leave your purse, your cellphone, any lighters or matches you have... | Open Subtitles | لا ، لقد تغير وضعها لكنني أريدك أن تتركي محفظتك وهاتفك وأي ولاعه أو عود ثقاب قد تملكين .. |
I can take him, but I'm gonna need you to pick him up. | Open Subtitles | يمكنني أخذه إلى هناك لكنني أريدك أن تعيده إلى المنزل |
You might think that this is silly, but I really need you to be here for me. | Open Subtitles | ربما قد تجد هذا سخيفاً . لكنني أريدك أن تبقى هنا من أجلي |