I thought of telling you many times, but I didn't know how. | Open Subtitles | فكّرت أن أخبركِ بالأمر مرات عديدة، لكنني لم أعرف كيف أفعل. |
I'm really sorry. It was terrible, but I didn't know what to say. | Open Subtitles | آسفة جدًا , كان ذلك فظيعًا, لكنني لم أعرف ما أقول. |
I'm sorry to just barge in like this, but I didn't know if you would want to see me. | Open Subtitles | آسف لدخولي بلا استئذان بهذا الشكل لكنني لم أعرف فيما إذا كنت ترغبين في رؤيتي |
And that's true. but I didn't know about you all that time. | Open Subtitles | وذلك صحيح، لكنني لم أعرف بوجودك كل ذلك الوقت |
I knew you had a tough job, but I didn't know how hard. | Open Subtitles | ,عرفت أنه لديك عمل صعب .لكنني لم أعرف مدى صعوبته أنا حائره |
You're okay. I was gonna call you but I didn't know your last name. | Open Subtitles | أنت بخير. لقد كنت سأتصل بك لكنني لم أعرف إسمك الأخير |
I left home in a huff but I didn't know where to go. | Open Subtitles | لقد تركت البيت في عجة لكنني لم أعرف أين أذهب |
I felt terrible about what we were doing, but I didn't know how to stop it. | Open Subtitles | لقد أصابني احساس سيء حيال ماكنا نفعله لكنني لم أعرف كيف أوقف الأمر |
but I didn't know how to go about convincing the world the picture was genuine. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف كيف أقنع العالم من أن اللوحة أصلية |
I knew it was a Ryan, but I didn't know it was you, Ryan. | Open Subtitles | لقد عرفت أنه كان ريان، لكنني لم أعرف أنه ريان أنت. |
It was like remembering something I'd never known before or had always been waiting for, but I didn't know what. | Open Subtitles | ,كما لو كنت أتذكر شيء ما شيء ما لم أعهده قبلاً و كنت بانتظاره لكنني لم أعرف ما هو |
I know you're divorce, but I didn't know what to say to her. | Open Subtitles | أعرف أنكما مطلقان، لكنني لم أعرف ماذا أقول لها |
I was following you, I admit that..., ...but I didn't know about the giant until he jumped out and attacked. | Open Subtitles | أعترف بذلك, لكنني لم أعرف بشأن العملاق حتى ظهر للخارج و هاجم بنيتي, لقد كان يخيفك حقاً |
Then the soldier told me to open a second bag but I didn't know how to open it, so he grabbed me and slapped me, and pulled me away from the bag and shot it. | UN | ثم طلب إلي الجندي أن أفتح حقيبة ثانية لكنني لم أعرف طريقة فتحها، فأمسك بي وصفعني على وجهي، وسحبني بعيداً عن الحقيبة وأطلق عليها النار. |
Listen, I didn't wanna call you, but I didn't know what else to do, so... | Open Subtitles | لم أكن أريد الاتصال بك لكنني لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك، لذا... |
but I didn't know he was this stupid. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف أنهُ بهذا الغباء |
but I didn't know the wretched thing was poisoned, I swear to God! | Open Subtitles | لكنني لم أعرف الشيء التعيس ! كان مسمم , أقسم بالله |
but I didn't know we'd already had a chance. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف أننا قد حضينا بفرصة |
but I didn't know her sorrow or how hard she was taking it. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف بحزنها... بخصوص صعوبة تقبل ذلك الأمر في قلبها... |
I called, but I didn't know your last name. | Open Subtitles | لقد اتصلت بكِ، لكنني لم أعرف كنيتكِ. |
I would've been here sooner... but I couldn't figure out which dress to wear. | Open Subtitles | .كنتقد أصلباكراً. لكنني لم أعرف أيّ ثوب عليّ ارتداؤه |