I keep trying to die, but they won't let me. | Open Subtitles | وأظل تحاول أن تموت ، لكنهم لن اسمحوا لي. |
We've booked an OR but they won't hold it for long | Open Subtitles | لقد حجزنا غرفة عمليات لكنهم لن يستطيعوا البقاء هناك كثيراً |
We've had no time to organise paperwork, so you may have difficulty in Turkey, but they won't send you back. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لتنظيم الأعمال الورقية , لذا قد تجدين صعوبة في تركيا لكنهم لن يرسلوك مرة أخرى |
But they wouldn't know their HLA matched Jaquan's unless they had a sample of his blood, too. | Open Subtitles | لكنهم لن يعرفوا مستضداتهم متطابقة مع جكوان إلا إن كان لديهم عينة من دمه أيضاً |
but they're not gonna fire the whole English department, right? | Open Subtitles | لكنهم لن يطردوا قسم الإنجليزي بأكمله، صحيح؟ |
I intend to rebuild the cathedral, Ma, but they won't hire a man who's living in sin. | Open Subtitles | أنا أنوي بأن أكمل بناء الكاتدرائية يا أمي لكنهم لن يوظفوا رجلاً يعيش في خطيئة |
We can't lose them, but they won't be able to track us if we split up. | Open Subtitles | لا يمكنا أن تفقدهم لكنهم لن يكونوا قادرين على تبعونا إذا افترقنا |
They're unarmed, but they won't feel pain, and they won't stop until they're out cold. | Open Subtitles | إنّهم عزل لكنهم لن يشعروا بالألم ولن يتوقفوا حتّى يغمى عليهم |
They could, but they won't, because that's not how it works. | Open Subtitles | ويمكنهم، لكنهم لن يفعلوا ذلك، لأن ذلك ليس كذلك كيف تعمل. |
but they won't make any moves until they confirm Grimes has the list of sleepers. | Open Subtitles | لكنهم لن يقوموا بأي تحركات حتى يتم التأكد من وجود قائمة بأشخاص الخلايا النائمة |
For now, they remain loyal but they won't forever. | Open Subtitles | لحد الآن، ما يزالون أوفياء لكنهم لن يظلوا كذلك للأبد |
They'll want to move this but they won't be able to. | Open Subtitles | سيرغبون في تحريك هذا الشيء . لكنهم لن يكونو قادرين على ذلك |
- I want to eat jjajangmyeon (noodles in black bean sauce), but they won't deliver just one bowl. | Open Subtitles | أريد أن أكل المكرونة لكنهم لن يقوموا بالتوصيل لأجل وعاء واحد |
Everyone always says it's so great being a twin But they wouldn't say that if they had to be your twin. | Open Subtitles | علي أن أختار يقول الجميع دائماً أنه من الجيد أن تكون توأماً, لكنهم لن يقولوا ذلك عندما يكونوا توأمكِ |
I get you not wanting people to find out that you're a-a beast, But they wouldn't. | Open Subtitles | أفهم أنك لا تريد أن يكتشف الناس انك وحش ,لكنهم لن يفعلوا |
But they wouldn't actually hurt me though, right? | Open Subtitles | لكنهم لن يؤذيني الواقع رغم ذلك، أليس كذلك؟ |
Yeah, but they're not flying in until later in the night. | Open Subtitles | نعم، لكنهم لن يطيروا حتى وقت متأخر من الليل |
Kill me and someone will take my place, but they will not protect you as I have! | Open Subtitles | إن قتلتني فسيحلّ أحدهم مكاني لكنهم لن يحموكم كما فعلت |
They think they're up on your killer's cellphone, but they'll never catch a call because this goes nowhere. | Open Subtitles | يعتقدون أننا نتصّتُ على جوّال القاتل لكنهم لن يلتقطوا أيّ مكالمة لأن هذا السلك بدون وُجهَة |
You try to ask them stuff, and they're not going to just talk about raping little kids. | Open Subtitles | تستمر في سؤالهم عن اشياء و لكنهم لن يتحدثو عن اغتصاب الأطفال الصغار |
I mean, they hate the Atrians, but they would never... hurt them. | Open Subtitles | لا مجال لهذا , أعني أنهم يكرهون الأتريين لكنهم لن يأذوهم |
I don't trust him anymore, but they'd never okay anything. | Open Subtitles | لم أعد أثق به,لكنهم لن يوافقوا على أي شيئ |