"لكنى لا أعتقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • But I don't think
        
    I'll ask him, But I don't think he'll be very keen. Open Subtitles أنا سأَسأله ، لكنى لا أعتقد بأنه سيكون متحمّس لذلك
    But I don't think one pork bun would do it! Open Subtitles لكنى لا أعتقد ان كعكة لحم خنزيرو احدة تفعلها
    Well, they may be mad, But I don't think they're mad enough to wanna lose you or your little problem. Open Subtitles حسناً ، قد يكونون غاضبين لكنى لا أعتقد أنهم غاضبين لدرجة أنهم يريدون تركك أنتِ و مشكلتك الصغيرة
    My feelings aren't easily hurt, But I don't think he knew who I was. Open Subtitles مشاعرى لا تؤذى بسهولة لكنى لا أعتقد أنه يعلم من أنا
    Yeah, But I don't think he sees himself as gay, or at least he's deeply conflicted. Open Subtitles نعم ، لكنى لا أعتقد أنه يرى نفسه كمثلى الجنس أو على الأقل فهذا يتعارض بشدة
    But I don't think that's a problem with this theory. Open Subtitles لكنى لا أعتقد أن هذا يمثل مشكلة بالنسبة هذه النظرية
    I will relay the message, But I don't think he will agree. Open Subtitles أنا سأنقل الرسالة لكنى لا أعتقد أنه سيوافق عليها
    That should be you. But I don't think you got the guts. Open Subtitles يجب أن يكون هذا أنت لكنى لا أعتقد أنك لديك أحشاء لذلك
    We can't go in there I know this isn't gonna make any sense to you, But I don't think any of this is real Open Subtitles أعلم أن هذا لن يشكل أى معنى لك ، لكنى لا أعتقد أن أيا من هذا حقيقيا
    Sir, I know she's unpredictable, But I don't think she'd harm anyone. Open Subtitles سيدى , أنا أعرف أنها متقلبة لكنى لا أعتقد أنها قد تؤذى أى شخص
    Yeah, But I don't think I wanna play anymore. Open Subtitles نعم ، لكنى لا أعتقد بأني اريد اللعب ثانياً
    Look, I am sorry, But I don't think I'll be seeing you again. Open Subtitles أُنطرى , أنا أسف , لكنى لا أعتقد أنى سأراكى ثانيهً
    Jo's there, But I don't think there's anything she can do. Open Subtitles جو هناك، لكنى لا أعتقد أن هناك شئ يمكن أن تفعلة.
    But I don't think you understand how little you can learn from them. Open Subtitles و لكنى لا أعتقد أنك تفهم كيف أنها لن تفيدك بشيء
    I don't know why , But I don't think I wiil be lonely very long, because i am hurrying, I'm hurrying fast now. Open Subtitles لا أعرف لماذا و لكنى لا أعتقد أننى سأبقى وحيدة طويلاً لأننى أسرع الآن
    You're kinda cute, But I don't think I know you that well. Open Subtitles أنت من النوع اللطيف لكنى لا أعتقد أننى أعرفك جيداً
    I don't know. But I don't think it could have been very long. Open Subtitles لا أعرف و لكنى لا أعتقد أننى قد وجدت منذ زمن طويل
    But I don't think the subject is at all suitable foryou. Open Subtitles لكنى لا أعتقد أن الموضوع يناسبك على الإطلاق
    I don't know, But I don't think you have enough. Open Subtitles أنا لا أعلم، لكنى لا ...أعتقد أن هناك ما يكفى
    But I don't think Earl ever meant to harm us. Open Subtitles لكنى لا أعتقد أنه كان يقصد لنا الأذية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus