I don't know how but I know the police packed the animal shelter and never found him. | Open Subtitles | لا أعرف كيف و لكني أعلم أن الشرطة احتشدت في مأوى الحيوانات و لم تجده |
I didn't know your father, but I know he wouldn't want this. | Open Subtitles | أنا لم أعرف والدك لكني أعلم أنه ما كان ليريد هذا |
I don't know exactly what happened to your dad, but I know it was something real bad. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا |
but I know you don't mean one word you just said. | Open Subtitles | لكني أعلم أنك لم تقصد أي كلمة مما قلتها للتو |
But I do know she survived a hell of a lot longer in that house than anyone else. | Open Subtitles | لكني أعلم أنها نجت من الجحيم لفترة أطول بكثير في هذا المنزل من أي شخص آخر. |
but I know your mom could have done it better. | Open Subtitles | لكني أعلم أن أمك كانت ستقوم بأفضل من ذلك |
but I know we can have a normal life. | Open Subtitles | لكني أعلم أننا يمكننا أن نحظى بحياة طبيعية |
People think I can't understand because I'm young, but I know things. | Open Subtitles | يظن الناس بأني لا أستطيع الفهم لأنني صغيرة لكني أعلم أشياءً |
I don't know who they are, but I know they're everywhere. | Open Subtitles | ،لا أعلم من هم .لكني أعلم بأنهم في كل مكان |
but I know from experience when one is desperate for a fix, ethics and logic provide little impediment to need. | Open Subtitles | لكني أعلم من خلال الخبرة عندما يكون الشخص يائساً من أجل علاج, الأخلاقيات والمنطق توفر عائقاً قليلاً للحاجة. |
I don't know how bad it is, but I know. | Open Subtitles | لا أعلم مدى سوء الأمر ، لكني أعلم بشأن ذلك |
Yeah, but I know that there are synapses firing off in that pretty little head of yours and you're smarter than we think. | Open Subtitles | أجل , لكني أعلم أن هناك تشابكات عصبية تنطلق في رأسك الصغير هذا و أنت أكثر ذكاء مما نعتقد |
Some will say it's just myth, legend, or fairy tale, but I know it's true because my father told me so. | Open Subtitles | البعض سيقول انها مجرد أكذوبة ، أسطورة ، أو خرافة لكني أعلم أنها صحيحة لأن والدي أخبرني بها |
He did not, but I know him to be at home today and we are now on such terms as to render formal invitations unnecessary. | Open Subtitles | هو لم يدعونا , لكني أعلم أنهُ سيكون في المنزل اليوم ونحنُ الآن فيهذهالمرحلةأصبحجعلالدعواترسميةً أمرٌليسضرورياً. |
You know, I'm not sure what time the CDC lady showed up, but I know I asked her to leave at 2:50. | Open Subtitles | لست متيقنة في أي وقت جاءت فيه سيدة مركز مكافحة الأمراض لكني أعلم أني طلبت منها المغادرة في تمام 2: 50 |
I don't know where that is, but I know it ain't anywheres near here. | Open Subtitles | لا أعلم أين هذا المكان لكني أعلم بأنه بعيد جداً |
I don't know how it's gonna work, but I know I need you in my life. | Open Subtitles | لا أعلم كيف سينجح الأمر لكني أعلم أنني أحتاجكِ في حياتي |
I've been in and out of here since 1978, but I know this is where I belong. | Open Subtitles | كنت هنا دخولاً و خروجاً منذ عام 1978 لكني أعلم أن هذا مكاني الذي أنتمي إليه |
But I do know you don't let your girl go into enemy territory alone. | Open Subtitles | لكني أعلم أنكِ لن تسمحين لفتاتك بالذهاب إلى منطقة العدو بمفردها |
But I do know that Jessica was murdered because she walked in on the unsub as he was about to attack her son, Ryan. | Open Subtitles | و لكني أعلم بأن جيسيكا قد قتلت دخلت على المشتبه به بينما كان على وشك مهاجمة أبنها .. |
But I do know that she didn't do it to herself. | Open Subtitles | لكني أعلم بالفعل أنها لم تتسبب بذلك لنفسها بمفردها |
I knew it would hurt Luke when I told him that we couldn't date, but I knew he appreciated honesty and maturity. | Open Subtitles | أعلم انني جرحت لوك عندما اخبرته اننا لايمكن ان نتواعد لكني أعلم انه قدر الأمانة و النضج آسفة عما اذا ما قلته سابقا |