I knew he had served with the French special forces but I don't know what he's done since then. | Open Subtitles | كنت أعرف إنه كان يخدم في القوات الفرنسية الخاصة لكني لا أعرف ماذا كان يعمل بعد ذلك. |
Now you've whistled and I'm here, but I don't know why. | Open Subtitles | والآن تطلبين حضوري وجئت إلى هنا لكني لا أعرف السبب |
I'd like to tell you who, but I don't know. | Open Subtitles | كنت احبّ إخبارك كيف يديرون الأمر لكني لا أعرف |
I do miss you, but I don't know if that's enough. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك لكني لا أعرف إن كان هذا يكفي |
Okay, but I don't know what I'm supposed to do. | Open Subtitles | حسناً ، لكني لا أعرف ما المفترض أن أفعله |
but I don't know how to shoot one of those things. | Open Subtitles | لكني لا أعرف كيف أطلق النار على أحد هؤلاء البشر |
but I don't know how it works down here. | Open Subtitles | لا أعرف. لكني لا أعرف كيف تسير الأمور هنا. |
Sheldon, I understand that you're upset because you feel left out, but I don't know why we're even talking about this. | Open Subtitles | شيلدون، وأنا أفهم أنك مستاء لأنك تشعر بأنها مستبعدة، لكني لا أعرف لماذا نحن حتى نتحدث عن هذا. |
And I just, I don't really know what to say anymore because I really want to rip the tags off but I don't know how to because you are my best friend and I'm just really confused right now and I don't want to... | Open Subtitles | ولم أعد أعرف ما ينبغي بي قوله لأني أرغب حفاً في نزع الملصقات لكني لا أعرف كيف أفعل ذلك لأنك أعز أصدقائي |
but I don't know why after they left, lots of rats disappeared from the Goryeo Village. | Open Subtitles | لكني لا أعرف لمَ بعدما غادروا، العديد من الجرذان إختفت من قرية كوريو |
I must mean something to you alive, but I don't know what, and I don't care. | Open Subtitles | لابد وأني أعني لك شيئًا وأنا حية لكني لا أعرف ماهو ولا اكترث |
but I don't know Rapunzel's shtick. | Open Subtitles | لكني لا أعرف رابونزيل في الأسلوب الفكاهي |
but I don't know how much more I can tell you. | Open Subtitles | لكني لا أعرف إن كنت قادِرة على إخباركم المزيد. |
It could be but I don't know how we're going to do it. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لكني لا أعرف كيف نحن ذاهبون للقيام بذلك. |
He had something with him, but I don't know what it was. | Open Subtitles | لقد كان معه شيءٌ ما, لكني لا أعرف ما هو. |
And it doesn't make him a good person, I know that. but I don't know what to say. | Open Subtitles | ،وهذا لا يجعل منه شخص جيّد .إنه شيء مؤكد، لكني لا أعرف ما أقول |
A blonde woman told me I'd been given a new job, a second chance, but I don't know anything. | Open Subtitles | امرأة شقراء أخبرتني أنني حصلت على عمل جديد وفرصة ثانية، لكني لا أعرف شيئا |
I have to figure out something else to do, but I don't know what that is yet. | Open Subtitles | يجب أن اكتشف شيئاً آخر لفعله، لكني لا أعرف ما هو بعد |
I know. I know I should, but I don't know what to say. | Open Subtitles | أعرف أعرف أنه من اللازم ، لكني لا أعرف ماذا أقول |
I can tell your lying to me, I just don't know what about. | Open Subtitles | يمكنني ان أعرف أنك تكذب علي و لكني لا أعرف عن ماذا |
But I have no idea what she could have said to that man to have sweet-talked her way out of that castle. | Open Subtitles | و لكني لا أعرف بالضبط ما الذي قالته لذلك الرجل ليُحدثها بلطف عند خروجهم من القلعة بإمكاني أن اسألها |