Well, I didn't, but someone did last time, and I'll make sure it doesn't happen again this time. | Open Subtitles | أجل، لكن أحدهم فعل، و سأتيقن من عدم حدوث ذلك مجدداً هذه المرة |
but someone had to win, someone had to lose, and I was still left to choose. | Open Subtitles | لكن أحدهم يجب أن يفوز وأحدهم يجب أن يخسر وأنا لا أزال ينتظر مني الإختيار |
Look, we still don't know the extent, but... someone who really knew what the hell they were doing hacked into our secure server. | Open Subtitles | .. لا نعلم بالضبط بعد ، لكن أحدهم كان يعرف ماذا يفعل حقاً . إخترق جهازنا الآمن |
I was ready to go in the boat this Sunday, but somebody had taken their time choosing the right dress. | Open Subtitles | كنتُ مستعدًا للذهاب في القارب هذا الأحد، لكن أحدهم أهدر أوقاتهم في انتقاء الثوب المناسب. |
Santana, Jr.: We was gonna leave but somebody said, "Well, let's go find the rest of the guys | Open Subtitles | كنا سنغادر و لكن أحدهم قال دعونا نبحث عن بقية الأولاد |
I thought that was the end of it, but one of them went to the cops. | Open Subtitles | أعتقدت أن هذا نهاية ذلك لكن أحدهم ذهب إلى الشرطة |
but someone remotely hacked in, then locked out every computer here by erasing the startup disk. | Open Subtitles | و لكن أحدهم قام بالأختراق من على بعد تم أغلاق كل جهاز كومبيوتر هنا من خلال محو قرص بدأ التشغيل |
but someone went to a lot of trouble to make sure I had a key. | Open Subtitles | لكن أحدهم تكبد العديد من المشاكل للتأكد من حصولي على المفتاح. |
but someone's had it already. | Open Subtitles | تساعد على تدفئتك لكن أحدهم تناولها مسبقاً |
I don't want to get your hopes up, but someone wrote in with a tip on the hotel murders. | Open Subtitles | لا أريد ان أجعلك تتفائلين لكن أحدهم كتب كتلميح على جريمة القتل في الفندق |
but someone needed to do something to help out Carter. | Open Subtitles | لكن أحدهم أحتاج لفعل أمر ما لمساعدة كارتر |
I don't want to give it away, but someone people think is dead is not. | Open Subtitles | لا أريد ان أتخلص منه, لكن أحدهم يعتقد بانه قد إنتهى ولكنه ليس كذلك |
It's been derelict since 1989, but someone's complained about hearing music drifting out, music from the 1940s. | Open Subtitles | إنها مهجورة مذ عام 1989 لكن أحدهم يشكو من صوت الموسيقى الصادر منها موسيقى من الأربعينات |
Yes, of course, we could've just been doing this the whole time, but someone dropped the ball. | Open Subtitles | أجل , بالطبع كان بأمكاننا أن نفعل هذا طوال الوقت لكن أحدهم أوقع الكرة |
I don't know who made it, but someone knows their way around a Korean pancake. | Open Subtitles | لا أدري من أعدها؟ لكن أحدهم أتقن وصفة البانكيك الكوري |
Tried to sleep on the plane, but somebody wouldn't stop talking. | Open Subtitles | حاولت أن أنام في الطائرة لكن أحدهم لم يكف عن الثرثرة. |
Breaks my heart to tell you this, but somebody beat you to it. | Open Subtitles | يُفطِر قلبي أن أقول لك هذا و لكن أحدهم ضربكِ لتفعلي ذلك |
Well, I'm officially not interested, but somebody's got a death wish,'cause these bomb-making formulas are a joke. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست مهتماً بشكل رسمي و لكن أحدهم لديه أمنية موت لأن تركيبة المتفجرات هذه مضحكة |
but somebody put a lot of work into looking for something. | Open Subtitles | لكن أحدهم عمل كثيراً هنا للبحث عن شيء ما |
Which means not only is the family lying to us, but one of them is our shooter. | Open Subtitles | العائلة لم تكذب علينا فقط، لكن أحدهم كان مطلق الرصاص. |
I don't know, but one of them suffers from erectile dysfunction. | Open Subtitles | لا أعرف لكن أحدهم يعاني من ضعف في الإنتصاب. |