but I think there's money to be made in "birds with friends." | Open Subtitles | لكن أظن أن المال يجب أن يستثمر في الطيور مع أصدقاء |
Randy, I don't want to tell you how to do your job, but I think this one might be racially motivated. | Open Subtitles | راندي، لا أود أن أخبرك كيف تقومين بعمل لكن أظن أن هذا تحفيزًأ عنصريًا |
but I think you can hear me now. I need your help with the Ancestors. | Open Subtitles | لكن أظن أن بوسعك سماعي الآن، أحتاج إلى مساعدتك بشأن السالفين. |
But I guess Ira Silverberg's daughter doesn't have to worry about looks. | Open Subtitles | لكن أظن أن ابنة إرا سيلفربيرغ لا يجب أن تهتم بمظهرها |
She was supposed to check out this morning But I guess something changed her mind. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تغادر الفندق هذا الصباح لكن أظن أن شيئاً ما غير رأيها. |
We're hurrying but I think it'll still take about 2 to 3 days. | Open Subtitles | نحن نسرع لكن أظن أن الأمر سيأخذ حوالي يومين أو ثلاثة |
I don't want to jump to conclusions, but I think that's our hot dog cake. | Open Subtitles | ،لا أريد أن اتسرع في الاستنتاج لكن أظن أن هذه كعكة النقانق خاصتنا |
Oh, hate to break this meeting up, but I think my boyfriend's here. | Open Subtitles | أكره أن أقاطع هذه المقابلة، لكن أظن أن صديقي قد وصل |
but I think it might be bedtime, all right? | Open Subtitles | لكن أظن أن وقت النوم قد حان، صحيح؟ |
No, but I think that's about to change. Hey! Step out, I want to talk to him. | Open Subtitles | لا، لكن أظن أن ذلك على وشك التغير تراجع، أريد التحدث إليه |
but I think now's a pretty good time for you to tell us, Clarence I think we're all ears. | Open Subtitles | لكن أظن أن الآن الوقت المناسب لتخبرنا ياكليرنس كلنا آذان صاغية |
but I think he had other issues' cause I saw him punch his mom. | Open Subtitles | لكن أظن أن عنده مشاكل أخرى لأني رأيته يضرب أمه |
Okay, but I think the menu's already a little nipple heavy. | Open Subtitles | حسناً، لكن أظن أن قائمة المشروبات ممتلئة |
but I think we should just keep this professional. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا يجب أن يبقى مهنيًا. |
but I think keeping busy and being of service is as good a way to go as any. | Open Subtitles | لكن أظن أن الإنشغال وتقديم الخدمة ستكون طريقة جيدة. |
but I think there's only one way to defuse this situation. | Open Subtitles | لكن أظن أن هنالك طريقةٌ واحدة لحل هذا الأمر |
Hey, I tried calling, but I think your ringer's off. | Open Subtitles | مرحبا , جربت الإتصال لكن أظن أن هاتفك مغلق إنها تريد مساعدتك |
But I guess this is what owning your own joint looks like, right? | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا مايعنيه إمتلاك شركتّك الخاصة، صحيح؟ |
But I guess that's not something you can keep quiet for very long. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا شيئًا لا يُمكنك كتمانه لفترة طويلة |
But I guess that's one of the pitfalls of using your house as an office. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذه أحد المزالق بإستخدام منزلك كمكتب. |
Not really, but ... i guess it's probably what's best for me. | Open Subtitles | . . ليس حقاً , لكن أظن أن هذا ما هو أفضل لي |