Uh, anyway, I went shopping for Magnolia's pageant shoes, and I found three wonderful options, but the best part is, | Open Subtitles | اوه، على أية حال، ذَهبتُ للتسوّق لأحذيةِ ماغنوليا للمسابقة وكان لدي ثلاثة أختيارات رائعة، لكن أفضل جزء هو |
I'm sorry, but the best I can do is make it a little easier for you. | Open Subtitles | آسفل، لكن أفضل ما بمقدوري هو تهوين الألم عليك قليلًا. |
I know this is difficult, but the best way to help yourself nd your family is to just talk to me. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن هذا صعب و لكن أفضل طريقة لمساعدة نفسك و عائلتك هي فقط أن تتحدث ألي |
but better than your daughter, you got to admit. | Open Subtitles | لكن أفضل من كونها إبنتك عليك الإقرار بهذا |
But not so much better that it looks like you're trying too hard, but better than you are right now. | Open Subtitles | لكن ليس أفضل بدرجة كبيرة تجعلك تبدو أنك تحاول بشكل ملحوظ لكن أفضل مما أنت عليه الآن |
Turn the kid into a petri dish. Only better. | Open Subtitles | نجعل الفتي صحفة بتري و لكن أفضل |
I admire what you're trying to do, but the best way to help is to just leave this to the police. | Open Subtitles | أقدر ما تحاول فعله، لكن أفضل طريقة للمساعدة هي بترك الأمر للشرطة |
but the best that you can do is role-model good behavior and just kill them with kindness. | Open Subtitles | لكن أفضل ما يمكن أن تفعليه هو أن تكوني قدوة بالسلوك الحسن وتغمريهم بحنانك حتى الموت |
I know you're worried for my safety, but the best thing you can do is catch him. | Open Subtitles | أعرف بأنك قلق على سلامتي لكن أفضل شيء يمكنك فعله هو الأمساك به |
but the best thing is the engine. A 3.4-litre flat six. | Open Subtitles | .لكن أفضل شيء هو المحرك مع 3.4 لتر 6 أسطوانات مرتبة أفقيا |
and so a toast to the man with the worst haircut but the best bride in the room. | Open Subtitles | للرجل صاحب أسوأ قصة شعر لكن أفضل عريس في الغرفة |
He never would have gone for it otherwise, but the best part, is we got that bastard who killed your parents, and my partner. | Open Subtitles | لم يكن ليذهب وراءها ابداً, لكن أفضل جزء اننا تمكنا من هذا الوغد الذي قتل والديك, وشريكي. |
It is possible, but the best way to find out is to track down the lawyer that authorized those payments. | Open Subtitles | ذلك مُمكن، لكن أفضل طريقة لمعرفة ذلك هي بتعقب المُحامي الذي أذن بتلك المدفوعات. |
I mean, not like perfect, obviously, but better. | Open Subtitles | أعني، ليس بصورة مثالية من الواضح، و لكن أفضل |
Maybe not as good as you when you had your mind on it, but better than a stage-struck dame who'd rather go to concerts than pay what she owes! | Open Subtitles | ربما ليس بمثل مهارتك عندما كان تفكيرك مصوبا نحوه لكن أفضل من مرأة مهووسة بالمسرح تفضل الذهاب إلى الحفلات عن دفع ديونها |
This is like reality TV, but better. | Open Subtitles | كأنه كأحد برامج تلفزيون الواقع لكن أفضل |
Not quite myself... but better. | Open Subtitles | ..لا أشعروأنيكماكنت. لكن أفضل. |
Not as good as ours but better than yours. | Open Subtitles | ليس جيدا كشرابنا لكن أفضل من شرابكم |
Same thing we did last year, Only better. | Open Subtitles | كما فعلنا العام الماضي لكن أفضل |
But best of all, you can curse everything and everyone, say whatever you like, and no one bothers you. | Open Subtitles | . . لكن أفضل شيء ، أنك يمكنك أن تلعن كل شيء وكل شخص |
I don't know how you feel about this, but I'd prefer to meet at my apartment, instead of at a hotel. | Open Subtitles | لا أعلم شعورك تجاه هذا لكن أفضل أن نلتقي في شقتي بدلاً من الفندق |
Oh, I know, but I'd rather be dead than be your guinea pig for one more day. | Open Subtitles | اعلم اعلم ، لكن أفضل ان اكون ميتة على أن اكون حقل تجاربك ليوم أضافي |