It's a longer story than we have time for, but... trust me... you don't want this life... | Open Subtitles | هي قصّة يطول شرحها عن الوقت الذي نملكه لكن ثقي بي، لست تريدين هذه الحياة. |
One must embellish, But trust me, we'll adjust as necessary. | Open Subtitles | علينا تنميقُ الأمور، لكن ثقي بي سوف نتكيّف حسبما تقتضي الحاجة |
But trust me, it'd be a win-win. | Open Subtitles | لكن ثقي بي ، سيكون هذا موقف مُربح للطرفين |
But trust me, she is not going to kill herself, and nothing is gonna change until she changes. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، لن تنتحر، و لن يتغير شيء حتى تتغير |
I know it's hard for you to believe this right now, But trust me, by the end of this day, you and I are gonna be best friends. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الصعب عليكِ أن تصدّقي هذا الآن و لكن ثقي بي بنهاية هذا اليوم أنا وأنتِ سنكون صديقتين مقرّبتين |
Listen, I know it feels like there'll never be another boy, But trust me, you have so many in your future. | Open Subtitles | إسمعي , أعلم أنك تشعرين أنه لن تجدي شاباً مثله لكن ثقي بي |
You just don't want to believe me, But trust me, detective, we're on the same side. | Open Subtitles | إنّكِ لا تُريدين تصديقي، لكن ثقي بي أيّتها المُحققة، إننا على نفس الجانب. |
Kate might not be making babies, But trust me, she does use her vagina for good. | Open Subtitles | كيت ربما لا تنجب اطفال لكن ثقي بي هي تستعمل مهبلها جيدا |
It could be a daughter. But trust me, all that matters is that it's healthy. | Open Subtitles | قد تكون ابنة، لكن ثقي بي، المهمّ أنْ يكون المولود معافىً. |
He's got this crazy, lopsided face, But trust me, one of these days, believe you me, he is going to come out of the woodwork with a huge... salad. | Open Subtitles | ولديه ذلك الجنون في وجهه الغير متوازن لكن ثقي بي واحدة من تلك الأيام القادمة |
And I've never done this either, But trust me, what's about to happen, | Open Subtitles | ولم يسبق لي القيام بهذا أيضا، لكن ثقي بي، مايوشك أن يحصل، |
But, trust me, Marnie, it is, like, not gonna work out so great. | Open Subtitles | لكن ثقي بي مارن, لن تفلح أمورك بشكل رائع |
I know this is gonna be hard, But trust me, once you do it, you're gonna feel so much better. Healthier. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، عندما تقومين بذلك ستشعرين بتحسن كبير وأكثر صحة |
But trust me, aconite's a terrible way to die. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، الموت أثر هذا السم مروع للغاية |
But, trust me, the world can be a very dark and disturbing place. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، قد يكون العالم مكانا خطرا ومزعجا |
I understand how you feel, But trust me, normal's going to take some time. | Open Subtitles | أتفهّم شعورك، لكن ثقي بي، الاعتياد على الحياة أيضًا سيستغرق وقتًا. |
I may look like I have zero combat rating, But trust me, | Open Subtitles | قد أبدو كأني لا أملك أيّ هجمات لكن ثقي بي |
I know than loosing a sister brings up difficult emotions, But trust me, | Open Subtitles | أَعلم بأن فقدان أخت تَجْلبُ العواطفِ الصعبةِ، لكن ثقي بي، |
I know that it's hard to believe, But trust me. This is just the beginning, | Open Subtitles | أعرف أنه أمر صعب التصديق لكن ثقي بي تلك مجرد البداية |
But trust me, it is more rewarding to build things up. | Open Subtitles | لكن ثقي بي الأكثر مكافأة البناء من الهدم |