I know it's not the same as looking at police files, but something jumped out at me. | Open Subtitles | أعلم أنها ليس نفس الأمر كالبحث ،في ملفات الشرطة لكن شيئاً قد ظهر جلياً لي |
We had another chance to talk once, but something awkward happened. | Open Subtitles | كانت لدينا فرصة للتحدث مع واحدة لكن شيئاً غريباً حدث |
Well, he didn't want to leave you, but something unexpected came up that couldn't wait. | Open Subtitles | ,لم يرد تركك لكن شيئاً غير متوقع طرأ .ولا يحتمل الانتظار |
I know we had a briefing scheduled for tomorrow, but something's come up. | Open Subtitles | أعلم بأنه لدينا موعد مجدول غداً لكن شيئاً ما طرأ |
but something tells me if I free you, you'll find a way to be a problem for me again, and soon. | Open Subtitles | لكن شيئاً ما يخبرني أنني إذا أطلقت سراحك فستبحثين عن طريقة لتشكلي مشكلة بالنسبة إلي مجدداً وقريباً جداً |
I know it's been that way forever, but something different is going on here now. | Open Subtitles | أعرف أن حاله هكذا منذ الأول, لكن شيئاً ما مختلفاً يجري الآن, نحن نموت. |
Perhaps you don't have to, but something has to change. | Open Subtitles | ربما لا تكوني مجبرة على ذلك ، و لكن شيئاً ما يجب أن يتغير |
I get to go back to my life like nothing happened, but something did happen. | Open Subtitles | سأتابع حياتي و كان شيئاً لم يحدث لكن شيئاً بالفعل حصل |
This might look like an ordinary bear, but something extraordinary is happening inside her. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تبدو كدبه عاديه لكن شيئاً مميزاً يحدث بداخلها |
♪ but something kept me standing by that hospital bed ♪ | Open Subtitles | و لكن شيئاً ما جعلني ابقى* *بجانب سرير المستشفى ذاك |
I tried to give him the benefit of the doubt, but something about him... | Open Subtitles | كنت احاول ان اخبره بأن يستفيد من الشك لكن شيئاً ما خلفه |
He adds something, not much, but something. | Open Subtitles | لقد أضاف شيئاً ليس كثيراً و لكن شيئاً ما |
but something this important needs doing, leave a fucking whore to do it. | Open Subtitles | لكن شيئاً بهذه الأهمية يجب أن يتم يتركوا عاهرة لعينة كي تقوم به |
Yes, you're right, but something she can't turn into an over-the-top disaster. | Open Subtitles | ، نعم .أنتِ مُحقة لكن شيئاً ما لايمكنه تحويله لأكثر من كارثة |
So, they're not connected, but something about them is? | Open Subtitles | إذاً، لا توجد بينهم علاقات و لكن شيئاً آخر يجمعهم؟ |
but something changed when we both got cast in the show, and we broke up. | Open Subtitles | لكن شيئاً تغير عندما اختِرنا للتمثيل في المسلسل وانفصلنا |
She had a little temperature, but something about it that kind of turned me on. | Open Subtitles | كانت حرارتها مُرتفعة لكن شيئاً حيال هذا أثارني ، هي مريضة |
but something strong inside you prevents you from acknowledging those feelings. | Open Subtitles | لكن شيئاً قوياً بداخلك يمنعك من الإقرار بهذه المشاعر |
but something was different this time, wasn't it, Professor? | Open Subtitles | لكن شيئاً ما كان مختلفاً هذه المره .. أليس كذلك يا بروفسور ؟ |
but something in my gut is telling me that man was hiding something. | Open Subtitles | لكن شيئاً في جعبتي يخبرني بأن ذلك الرجل كان يخفي أمراً |
We expected that it was gonna impact the future so much so that we might even cease to exist, but nothing's changed! | Open Subtitles | توقعنا أن تؤثر على المستقبل بقدر هائل إلى حد أننا قد لا نولد، لكن شيئاً لم يتغير. |