"لكن ماذا لو كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • But what if it
        
    • but what if he
        
    Yeah, But what if it has a reason to stay focused? Open Subtitles أجل لكن ماذا لو كان لديه سبب ليظل مركزاً ؟
    You promised. So did Rachel. Yes, But what if it helps find him? Open Subtitles لقد وعدت انت و رايتشل الا تفشوا شيء نعم , لكن ماذا لو كان هذا سيساعد في العثور عليه
    Okay, please know that I appreciate the irony of what I'm about to say, But what if it was all in your head? Open Subtitles حسنا، أرجوك إعلمي أنني أقدر سخرية ما أنا على وشك قوله لكن ماذا لو كان ذلك مجرد أوهام في رأسك؟
    Highway patrol shut down the freeways, so if he runs, we've got him, but what if he hides? Open Subtitles فلتُغلق دوريات المُرور الطرق السريعة، لذا في حال هرب، فإننا سنقبض عليه، لكن ماذا لو كان يختبئ؟
    I hate to say this, but what if he's involved with this handler person somehow? Open Subtitles أكره قول هذا لكن ماذا لو كان متورطاً ؟ مع هذا المعالج بشكل ما ؟
    but what if he really is who they say he is? Open Subtitles و لكن ماذا لو كان حقاً ما يدعي انه هو؟
    - Not if it wasn't real. - But what if it was? Open Subtitles ــ ليس إن لم يكن حقيقيّاً ــ لكن ماذا لو كان حقيقيّاً ؟
    But what if it had, like, a hole in it or something? Open Subtitles لكن ماذا لو كان به مثلاً، ثقب أو ما شابه؟
    But what if it's 100 orders and 100 CDs don't show up? Open Subtitles لكن ماذا لو كان 100 طلب ولم تظهر 100 أسطوانة؟
    Right, But what if it were some kind of protuberance, like a bolt or something? Open Subtitles صحيح، لكن ماذا لو كان نوع من النتوء مثل مزلاج أو ما شابه؟
    I assumed this was the best timeline, But what if it's the darkest? Open Subtitles إفترضت بأن هذا هو أفضل خطوط الزمن و لكن ماذا لو كان الأظلم ؟
    But what if it was the assumption before that one that was erroneous? Open Subtitles لكن ماذا لو كان افتراضاَ قبل هذا أنه افتراض خاطئ ؟
    I know you hate Christmas, But what if it's all just a misunderstanding? Open Subtitles أعرف بأنك تكره عيد الميلاد لكن , ماذا لو كان فقط سوء تفاهم؟
    - Okay, But what if it's true? Open Subtitles حسناً لكن ماذا لو كان الكلام صحيحاً؟
    And I know that I always said he was murdery in a sexy way, but what if he's murdery in a murder way? Open Subtitles وأعرف أني دوماً ماقلت أنه مثير بشكل قاتل لكن ماذا لو كان قاتلاً بالفعل ؟
    - No, but what if he has one in every city? Don't you think I should tell Mom? Open Subtitles لا ، لكن ماذا لو كان له أمرأة في كل مدينة ؟
    Said it hasn't happened since, but what if he's wrong? Open Subtitles وقال إنها لم تَحدث منذ ذلك الحين لكن ماذا لو كان مخطئاً ؟
    I understand Adam is shackled to Duclair and he had no choice, but what if he did? Open Subtitles (أتفهم أن (آدم) مصفد برفقة (دوكلير ،و لم لديه خيار لكن ماذا لو كان النقيض؟
    but what if he's infected too? Open Subtitles لكن ماذا لو كان هو أيضاً مثلها ؟
    but what if he's got, like, crazy ass hair and... Open Subtitles لكن ماذا لو كان لديه شعر مجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus