"لكن هل يمكنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • but can you
        
    • but could you
        
    I appreciate your hard work, but can you end it soon? Open Subtitles أنا أقدر عملك المضني، لكن هل يمكنك إنهاء الأمر قريبًا؟
    but can you tell me how that proves that the man who bought the knife also killed the father? Open Subtitles لكن هل يمكنك أن تقول لي كيف يثبت هذا ان الرجل الذي اشترى السكين قام بقتل الأب
    Well, sure, but can you play it on a plane? Open Subtitles حسناً، لكن هل يمكنك اللعب به على متن طائرة؟
    but could you try not to get my new jacket dirty? Open Subtitles لكن هل يمكنك أن تحاول أن لا تلطخ البذلة الجديدة؟
    I know you ain't too happy at this moment, you know, but could you do me a favor? Open Subtitles انا أعرف انك لست سعيدة للغاية فى هذه اللحظة لكن هل يمكنك ان تؤدى لى معروفا؟
    Yes, but can you learn to look like an Arab? Open Subtitles نعم، لكن هل يمكنك أن تتعلم أن تبدو كعربي؟
    - I'm willing to be sensible, but can you imagine the other two ever agreeing to anything? Open Subtitles أنا مستعد لأكون عقلاني لكن هل يمكنك تصور تلك المرأتين أن يوافقن يوما على شيء؟
    Look, I'm sorry. but can you at least talk to her? Open Subtitles آسف ، لكن هل يمكنك علي الاقل أنّ تتحدث معها؟
    I know she's gone, but can you do the other one? Open Subtitles أعلم أنها ذهبت و لكن هل يمكنك عمل الشيء الأخر.
    I mean, like, you look like you're doing okay, but can you, like, suppress it when you have to? Open Subtitles اعني تبدين بخير لكن هل يمكنك ، انت تكبحي اضطرابك عندما تريدين؟
    Sorry for bothering you, but can you check if there's a reply on my status one last time? Open Subtitles أسفة لإزعاجك لكن هل يمكنك ان تتأكد اذا هناك اي رد على حالتي الأخيرة
    but can you think of anybody who might've done it? Open Subtitles لكن , هل يمكنك ان تفكر بأي شخص يمكنه القيام بذلك ؟
    Not at... look, I know you won't take any favors, but can you at least give one? Open Subtitles ليس .. أعلم أنك لا تقبلين بالمعروف لكن هل يمكنك أن تسدي إلي معروف على الأقل ؟
    but can you look me in the eye and tell me that you don't still have feelings for... Open Subtitles لكن هل يمكنك ان تحدق في عيني وتخبرني انك لم تعد تكن المشاعر لها
    My son has been shot, and I've heard other gunfire, and I don't know what's happening, but can you please just let me see my son? Open Subtitles إبني إصيب ، وسمعت إطلاق نار ولا أعرف ماذا يحدث ، لكن هل يمكنك رجاء جعلي أرى أبني ؟
    but can you give me the video you took last time? Open Subtitles لكن هل يمكنك إعطائي الفيديو الذي أخذته الليلة الماضيه؟
    Listen, I-I know this might sound a little weird, but can you... Open Subtitles اسمع، أنا، اعلم ان هذا ربما يكون غريب قليلا لكن هل يمكنك..
    I know you're havin'a good time... but could you please go find the gangsta of love? Open Subtitles أعرف بأنك لديك وقت طيب لكن هل يمكنك رجاء ان تذهب للبحث عن غانجستا للحبّ؟
    Yeah, I need to write all this down, but could you... could you get her to stop squeaking the damn frog? Open Subtitles نعم ,أحتاج لكتابة كل هذا لكن ,هل يمكنك , ان تجعليها تتوقف عن شد الضفدع اللعين واصدار هذا الصرير؟
    Sweetie, you're welcome to stay with us until you get on your feet, but... could you get on your feet once in a while? Open Subtitles حتى تقفي على قدميك لكن .. هل يمكنك ان تقفي على قدميك مرة واحدة ؟
    We realize you couldn't see well, but could you make out any features about this man? Open Subtitles نحن ندرك انك لم تستطيعي الرؤية جيدا, و لكن هل يمكنك إخبارنا بأي مواصفات عن هذا الرجل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus