I appreciate your hard work, but can you end it soon? | Open Subtitles | أنا أقدر عملك المضني، لكن هل يمكنك إنهاء الأمر قريبًا؟ |
but can you tell me how that proves that the man who bought the knife also killed the father? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك أن تقول لي كيف يثبت هذا ان الرجل الذي اشترى السكين قام بقتل الأب |
Well, sure, but can you play it on a plane? | Open Subtitles | حسناً، لكن هل يمكنك اللعب به على متن طائرة؟ |
but could you try not to get my new jacket dirty? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك أن تحاول أن لا تلطخ البذلة الجديدة؟ |
I know you ain't too happy at this moment, you know, but could you do me a favor? | Open Subtitles | انا أعرف انك لست سعيدة للغاية فى هذه اللحظة لكن هل يمكنك ان تؤدى لى معروفا؟ |
Yes, but can you learn to look like an Arab? | Open Subtitles | نعم، لكن هل يمكنك أن تتعلم أن تبدو كعربي؟ |
- I'm willing to be sensible, but can you imagine the other two ever agreeing to anything? | Open Subtitles | أنا مستعد لأكون عقلاني لكن هل يمكنك تصور تلك المرأتين أن يوافقن يوما على شيء؟ |
Look, I'm sorry. but can you at least talk to her? | Open Subtitles | آسف ، لكن هل يمكنك علي الاقل أنّ تتحدث معها؟ |
I know she's gone, but can you do the other one? | Open Subtitles | أعلم أنها ذهبت و لكن هل يمكنك عمل الشيء الأخر. |
I mean, like, you look like you're doing okay, but can you, like, suppress it when you have to? | Open Subtitles | اعني تبدين بخير لكن هل يمكنك ، انت تكبحي اضطرابك عندما تريدين؟ |
Sorry for bothering you, but can you check if there's a reply on my status one last time? | Open Subtitles | أسفة لإزعاجك لكن هل يمكنك ان تتأكد اذا هناك اي رد على حالتي الأخيرة |
but can you think of anybody who might've done it? | Open Subtitles | لكن , هل يمكنك ان تفكر بأي شخص يمكنه القيام بذلك ؟ |
Not at... look, I know you won't take any favors, but can you at least give one? | Open Subtitles | ليس .. أعلم أنك لا تقبلين بالمعروف لكن هل يمكنك أن تسدي إلي معروف على الأقل ؟ |
but can you look me in the eye and tell me that you don't still have feelings for... | Open Subtitles | لكن هل يمكنك ان تحدق في عيني وتخبرني انك لم تعد تكن المشاعر لها |
My son has been shot, and I've heard other gunfire, and I don't know what's happening, but can you please just let me see my son? | Open Subtitles | إبني إصيب ، وسمعت إطلاق نار ولا أعرف ماذا يحدث ، لكن هل يمكنك رجاء جعلي أرى أبني ؟ |
but can you give me the video you took last time? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك إعطائي الفيديو الذي أخذته الليلة الماضيه؟ |
Listen, I-I know this might sound a little weird, but can you... | Open Subtitles | اسمع، أنا، اعلم ان هذا ربما يكون غريب قليلا لكن هل يمكنك.. |
I know you're havin'a good time... but could you please go find the gangsta of love? | Open Subtitles | أعرف بأنك لديك وقت طيب لكن هل يمكنك رجاء ان تذهب للبحث عن غانجستا للحبّ؟ |
Yeah, I need to write all this down, but could you... could you get her to stop squeaking the damn frog? | Open Subtitles | نعم ,أحتاج لكتابة كل هذا لكن ,هل يمكنك , ان تجعليها تتوقف عن شد الضفدع اللعين واصدار هذا الصرير؟ |
Sweetie, you're welcome to stay with us until you get on your feet, but... could you get on your feet once in a while? | Open Subtitles | حتى تقفي على قدميك لكن .. هل يمكنك ان تقفي على قدميك مرة واحدة ؟ |
We realize you couldn't see well, but could you make out any features about this man? | Open Subtitles | نحن ندرك انك لم تستطيعي الرؤية جيدا, و لكن هل يمكنك إخبارنا بأي مواصفات عن هذا الرجل؟ |