But there's one thing even a master ladies' man like you could never do, and if you could ever do it, it would be worth 500 points. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد حتى سيد نساء مثلك لايمكنه فعله أبداً وحتى لو أمكنك فعلها يوماً ، ستساوي حوالي 500 نقطة |
But there's one thing cleverness can't get you... taste. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد الذكاء وحده لا يكفي التذوق |
But there's one thing you need to know - before we go there. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد تحتاج لمعرفته قبل أن نذهب هناك. |
But there is one thing I still need from you... get rid of the body. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد مازلت أحتاجه منكم تخلصوا من الجثة |
But there is one thing that you cannot do. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد أنه لا ينبغي عليك القيام به. |
But there's one thing I never lied about that I would never, and those are my feelings for you. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد لم أكذب أبداً بشأنه وهي مشاعري تجاهك. |
But there's one thing I don't have and that's the one thing you can give me. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء واحد لا أمتلكه و هذا هو الشيء الذي ستعطيه لي |
But there's one thing you absolately must agree to | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد بالتأكيد يجب ان توافق عليه |
But there's one thing that you shouldn't forget. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد يَجِبُ أَن لا تَنسـاهـ. |
I've deceived you too many times to change that now, But there's one thing I want you to know that is the truth. | Open Subtitles | خدعت بك الكثير من الوقت حتى تغير ذلك الآن، لكن هناك شيء واحد أريدك أن تعرف تلك الحقيقة |
Renee, I may not be your biggest fan or... even like you, But there's one thing no one can argue with... you are hot. | Open Subtitles | رينيه قد لا اكون اكبر .. محبينك او حتى معجبة بك لكن هناك شيء واحد لا يستطيع احد ان يجادل بشأنه |
But there's one thing, something important, that we keep putting off. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء واحد شيء مهم أجلناه بإستمرار |
But there's one thing I do know... and that is that I love you, Scarlett. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد أعرفه وهو أني أحبك يا سكارليت |
Killing the indigenous looks bad, But there's one thing that shareholders hate more than bad press, and that's a bad quarterly statement. | Open Subtitles | قتل السكّان الأصليين تبدو فكرة سيّئة و لكن هناك شيء واحد يكرهوه المساهمون أكثر من الإعلام السيئ ألا و هو تلفيق بيانات كاذبة أنا لم أعد القوانين هنا |
Arvin, the nuance of fatherhood may elude me, But there is one thing I am sure of. | Open Subtitles | آرفين، الفرق الدقيق من إبوة قد يتملّص ني، لكن هناك شيء واحد أنا متأكّد. |
But there is one thing you can do. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ. |
But there is one thing in this story that checks out. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد في هذه القصّة بحاجة لتدقيق |
But... there is one thing that's very important. This: | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد مهم جدا بالنسبة لي |
This mystery may remain unsolved, but one thing is clear. | Open Subtitles | هذا السر ربما يظل بدون حل لكن هناك شيء واحد واضح |
well, the future may be uncertain, but one thing's for sure-- things will happen a lot faster there. | Open Subtitles | حسناً، ربما يكون المستقبل غير مؤكد لكن هناك شيء واحد مؤكد، ستحدث هناك أشياء بسرعة |
- I did. I did, But there's only one thing that could make this thing better. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ، لكن هناك شيء واحد فقط الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ هذا مراهنِ الشيءِ. |
But one thing for certain is, that someone from the inside, helped the terrorists. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد مؤكد أن هناك شخص من داخل المنظمة تعاون مع الأرهابيين |