"لكي تنظر فيه لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for consideration by the Committee on
        
    • for consideration by the Commission on
        
    • to be considered by the Committee on
        
    • for the consideration of the Commission
        
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    In the annex to the present report, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences and meetings for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذا التقرير، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات والاجتماعات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    4. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to prepare a report on the implementation of the present resolution for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twentieth session. Resolution 18/3 UN 4- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار لكي تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين.
    It reviews the progress made in technical assistance delivery by the Terrorism Prevention Branch of the Division for Treaty Affairs of the United Nations Office on Drugs and Crime and presents guidelines and proposals concerning the future approach to technical assistance for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN ويستعرض التقرير التقدم الذي أحرزه فرع منع الإرهاب التابع لشعبة شؤون المعاهدات بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تقديم المساعدة التقنية، ويعرض مبادئ توجيهية واقتراحات تتعلق بالنهج الذي سيتبع مستقبلاً في المساعدة التقنية لكي تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    ASE is working on a draft for a legal framework to be considered by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN تعكف رابطة مستكشفي الفضاء على إعداد مشروع إطار قانوني لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    3. In the annex to the present note the secretariat is transmitting the report prepared by CILSS and OSS for consideration by the Committee on Science and Technology. UN 3- وتحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة التقرير* الذي أعدته اللجنة الدائمة والمرصد لكي تنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا.
    The report has been prepared for consideration by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-third session and by the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-seventh session, in 2000. UN وقد أعد التقرير لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في دورتها الثالثة واﻷربعين ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والثلاثين، في عام ٠٠٠٢.
    It has been prepared for consideration by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-third session and by its Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-seventh session in 2000. UN وقد أعد التقرير لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية أثناء دورتها الثالثة واﻷربعين ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والثلاثين في عام ٠٠٠٢.
    49. Each year we will produce a report for consideration by the Committee on Budget and Finance and for presentation to the Assembly of States Parties. UN 49 - سنعد كل سنة تقرير لكي تنظر فيه لجنة الميزانية والمالية ولعرضه على جمعية الدول الأطراف.
    2. Requests the interim secretariat, drawing on the submissions received pursuant to paragraph 1, to submit an expanded report on the subject, including modalities and timing, for consideration by the Committee on Science and Technology at its first session. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمانة المؤقتة أن تقدم، استنادا إلى البيانات الواردة عملا بالفقرة ١ تقريرا موسعا بشأن هذا الموضوع، بما في ذلك أساليب ومواعيد العمل، لكي تنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها اﻷولى.
    5. The present report has been prepared for consideration by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-third session and by its Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-seventh session in 2000. UN ٥- وقد أعد هذا التقرير لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في دورتها الثالثة واﻷربعين ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والثلاثين في عام ٠٠٠٢.
    1. In accordance with articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, Jamaica hereby submits its second periodic report to the Secretary-General of the United Nations for consideration by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN 1- وفقا للمادتين 16 و17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، تقدم جامايكا تقريرها الدوري الثاني إلى الأمين العام للأمم المتحدة لكي تنظر فيه لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    45. Detailed information on the United Nations web site is included in the Secretary-General's report on that subject, submitted for consideration by the Committee on Information at its twenty-seventh session (A/AC.198/2005/5). UN 45 - وترد معلومات مفصلة عن موقع الأمم المتحدة على الإنترنت في تقرير الأمم المتحدة عن موقع الأمم المتحدة على الويب المقدم لكي تنظر فيه لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين (A/AC.198/2005/5).
    1. The present note contains a summary of the proposed programme of work in crime prevention and criminal justice for the biennium 2000-2001 for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighth session. UN ١ - تحتوي هذه المذكرة على موجز لبرنامج العمل المقترح في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ، لكي تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة .
    3. Also calls upon the Executive Director to prepare, for consideration by the Commission on Narcotic Drugs at its forty-sixth session, a costed programme of work for the period 2003-2008, based on the strategic framework for the implementation of the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, with the aim of: UN 3- تناشد أيضا المدير التنفيذي أن يعد برنامج عمل للفترة 2003-2007 مُبيَّنَةََ تكاليفه، لكي تنظر فيه لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين، يستند إلى الاطار الاستراتيجي لتنفيذ خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، بهدف ما يلي:
    16.48 The Economic and Social Council, in its resolution 2006/26, requested UNODC to convene an intergovernmental group of experts, with equitable geographical representation, to develop a methodology for capturing lessons learned from the congresses, and to draft a report for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its sixteenth session. UN 16-48 وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/26، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد فريقا حكوميا دوليا للخبراء، يتسم بتمثيل جغرافي عادل، لوضع منهجية لتحديد الدروس المستفادة من المؤتمر وإعداد تقرير لكي تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة.
    (b) Also request the Secretary-General to prepare, in cooperation with the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, a discussion guide for the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress, for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and invite Member States to be actively involved in that process; UN (ب) تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يُعدّ، بالتعاون مع شبكة معاهد برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، دليلا للمناقشة لأجل الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، لكي تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وتوافق عليه، وتدعو الدول الأعضاء إلى أن تشارك بنشاط في عملية إعداد الدليل؛
    (d) A discussion has started within the working group concerning the possibility of drafting a general comment to be considered by the Committee on the Rights of the Child; UN (د) بدأ الفريق العامل مناقشة بشأن إمكانية وضع مسودة تعليق عام لكي تنظر فيه لجنة حقوق الطفل التابعة للأمم المتحدة؛
    It was likewise expected to be submitted for the consideration of the Commission in 2010 or 2011. UN ويتوقع كذلك أن يتم تقديمه لكي تنظر فيه لجنة القانون التجاري الدولي في عام 2010 أو في عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus