I need you to tell her we're a good match. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكِ أن تقولي لها أننا مناسبين لبعض |
But it's not too late for you to have your happy ending. | Open Subtitles | ولكن لم يفت الأوان بالنسبة لكِ أن يكون لديكِ نهاية سعيدة |
I told you to stop asking me that, didn't I? | Open Subtitles | قلتُ لكِ أن تتوقفي عن سؤالي ذلك، ألم أقل؟ |
How can you be sure it's not your mistake? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني واثقة أنها ليست غلطتكِ؟ |
Well, then how do you explain the fact that there's absolutely no records on your parents anywhere? | Open Subtitles | حسناً ، كيف لكِ أن تُفسري حقيقة عدم وجود سجلات عن والديكِ بأى مكان ؟ |
Well, could you do it in the other room? Please? | Open Subtitles | حسناً، هل لكِ أن تقومي به في الغرفة الأخرى؟ |
No, I mean, you know, how would you know I hated them? | Open Subtitles | كلاّ، أقصد، كيف كان لكِ أن تعلمي أنّني كنتُ أكرههم ؟ |
How could you know the FBI was using you to get to Emir? | Open Subtitles | أنى لكِ أن تعرفي بأن مكتب التحقيقات الفدرالي يستغلونكِ للوصول الى أمير ؟ |
I know they're itchy, but we don't want you to get frostbite, now, do we? | Open Subtitles | ، أعلم أنها تجعلك تشعرين بالحكة لكن لا نود لكِ أن تُصابي بالبرد الآن ، أليس كذلك ؟ |
I don't want you to feel stupid. This is all my fault. | Open Subtitles | لا أود لكِ أن تشعرين بالغباء ، هذه غلطتي |
I don't want you to have to share a battery between both your cars. | Open Subtitles | لا أريد لكِ أن تشاركي بطارية واحدة بين سيارتين |
I don't want you to have to hope for a tornado to bring your next appliance. | Open Subtitles | لا أريد لكِ أن تنتظري الإعصار القادم حتى تشتري ما تحتاجيه من مستلزمات |
Yeah, well, if he ever tells you to shave your head, you call us. | Open Subtitles | حسنًا ، ما إذا قال لكِ أن تحلِقي شعرُكِ ، قومي بإبلاغِنا |
can you pick me up at the 9th Precinct? | Open Subtitles | هل لكِ أن تقلّيني من الضاحية التاسعة عشر؟ |
can you tell me how much Olcha meant to you? | Open Subtitles | هل لكِ أن تخبريني كم كان يعني لكِ أولكا؟ |
How can you be hungry after cleaning out toilets all morning? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني جائعة بعد تنظيف الحمامات طيلة النهار؟ |
Then how do you know I can't give it to you? | Open Subtitles | إذن كيف لكِ أن تعرفي أنني لا أستطيع منحك إياه؟ |
How do you manage that with someone you find ugly? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تتدبّري الأمر مع شخص تجدينه قبيحًا؟ |
could you give me just a few minutes with my family? | Open Subtitles | هل لكِ أن تتيحي لي بضع دقائق مع عائلتي ؟ |
would you straighten him out on this? | Open Subtitles | هل لكِ أن ترجعيه إلى صوابه بخصوص هذا الأمر ؟ |
My brother is in an unpredictable mood. you'd better stay here. | Open Subtitles | أخي في مزاجٌ سيئ من الأفضل لكِ أن تبقي هنا |
Now, I know that sounds unseemly, but I ask, Have you ever shown your mother your poetry? | Open Subtitles | الأن، أنا أعلم أن سؤالي الآتي سيبدوا غير لائق، ولكن هلَ سبقَ لكِ أن أطلعتي والدتكِ على قصائدكِ؟ |
How come you want me to sign after all of this time? | Open Subtitles | أنّى لكِ أن تتوقّعين منّي بأن أُوقّع بعد كُلّ هذا الوقت؟ |