"لكِ شيئاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • you something
        
    • you anything
        
    • something to you
        
    • anything to you
        
    • something for you
        
    • you what
        
    • you somethin'
        
    • nothing to you
        
    • you a
        
    Let me tell you something. That wouldn't keep any man cool. Open Subtitles دعيني أقول لكِ شيئاً هذا لن يبقي أي رجل بارد
    Why don't you come on inside, I cook you something? Open Subtitles لماذا لا تدخلين بالداخل .. هل أطبخ لكِ شيئاً
    Well, I'm giving you something that nobody else here can give you. Open Subtitles إني أقدّم لكِ شيئاً لن يستطيع أحد هنا أن يعطيكِ إياه
    Madam, I cannot tell you anything about the case against your husband. Open Subtitles سيدتي ، لا أستطيع أن أقول لكِ شيئاً عن القضية المرفوعة ضد زوجكِ
    Before we get there, I want to say something to you. Open Subtitles ولكن قبل أن نصل لذلك، أريد أن أقول لكِ شيئاً
    Did he say anything to you about it last night? Open Subtitles هل قال لكِ شيئاً حيال هذا الأمر ليلةِ أمس؟
    Can I get you something to eat or drink? Open Subtitles هل يمكنني أن أحضر لكِ شيئاً للأكل أو للشرب؟
    Let me tell you something one of my ex-wives once told me. Open Subtitles اسمحي لي أن أقول لكِ شيئاً إحدى زوجاتي السابقات أخبرتني
    Let's find you something a bit tougher to do. Open Subtitles دعينا نجّد لكِ شيئاً أصعب نوع ما لتقومي به.
    So I am gonna make you something to eat, or maybe better... heat up something your mother already made. Open Subtitles اذا سأقوم بأعداد لكِ شيئاً لتأكليه, او الأفضل من ذلك
    I'm on my 12th haircut since then, and I'll tell you something... Open Subtitles لقد قصصت شعري 12 مرة منذ ذلك وسأقول لكِ شيئاً
    I wanted to tell you something that didn't feel appropriate over text. Open Subtitles أن أقول لكِ شيئاً لم أشعر بأنه لبق عبر المراسلة.
    Let me tell you something about crazy people-- the sex is unbelievable. Open Subtitles فلتدعيني أقل لكِ شيئاً عن الناس المجانين... العلاقات الحميميّة لا تُصدّق.
    Can I get you something to drink or not? Open Subtitles هل يمكنني أن أحضر لكِ شيئاً لتشربيه أم لا؟
    Well, I got you something. Made it, actually. Open Subtitles حسنٌ, جلبتُ لكِ شيئاً بل صنعته في الحقيقة
    I brought you something... in case you didn't have something blue. Open Subtitles جلبتُ لكِ شيئاً... في حال لمْ يكن لديكِ شيء أزرق.
    In fact, you could stick that incredibly long needle in my eye and I still wouldn't tell you anything. Open Subtitles حتى أذا قربت واحدة من تلك الأبر من عيني فانا لن أقول لكِ شيئاً
    Oh, no, i'm used to it. Can i get you anything to drink? Open Subtitles لا بأس، فأنا معتادة على هذا هل أحضر لكِ شيئاً لتشربيه؟
    I heard that Park Chae Rin said something to you again. Open Subtitles سمعت بأن بارك تشان راين قالت لكِ شيئاً مرة أخرى
    Don't misunderstand me. I'm not saying anything to you. Open Subtitles لاتسيئي فهمي, لن أقول لكِ شيئاً كهذا مرة أخرى
    You didn't do anything for me, but I got something for you. Open Subtitles لم تحضري لي شيئاً ، ولكنّني أحضرت لكِ شيئاً في المقابل
    Okay, okay, I'll tell you what, you do one more like that, and I'll buy you another beer. Open Subtitles حسناً ، سأقولك لكِ شيئاً افعليها مرة أخرى وسأشترى لكِ جعة أخرى
    I'll tell you somethin'else, too. Open Subtitles سأقول لكِ شيئاً آخر أيضاً
    'Cause of girl code, which clearly means nothing to you. Open Subtitles بسبب رمز الفتيات و الذي من الواضح أنه لا يعني لكِ شيئاً.
    I bought you a little something to wear to the party. Open Subtitles لقد اشتريت لكِ شيئاً صغيراً لترتديه في الحفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus