This was the breakfast I was gonna give you this morning. | Open Subtitles | هذا هو الفطور الذي كنت سوف اقدمه لكِ هذا الصباح |
I'm so sorry to have to be the one to tell you this, but your boyfriend kind of just hit on me. | Open Subtitles | أنا أسفة جداً أنني يجب ان أكون الشخص الذي يقول لكِ هذا لكن صديقك الحميم نوعاً ما تحرش بي للتو |
I... um, I stopped by'cause I got you this after our night together the other night. | Open Subtitles | انا،لقد توقفت لأني أحضُرت لكِ هذا بعد ليلتنا سوياً في تلك الليلة |
I mean so little to you that you had to be ordered? | Open Subtitles | هل أعني لكِ هذا القدر البسيط حيث يجب أن تؤمري ؟ |
I sent you that video so the world would know what happened. | Open Subtitles | أرسلتُ لكِ هذا الفيديو حتى يعلم الجميع بما حدث |
You got it. I'm gonna need to see your I.D., miss. | Open Subtitles | لكِ هذا, ولكن هل يمكنني التأكد من هويتكما؟ |
I am scared to tell you this, because it's true. | Open Subtitles | أنا خائف أن أقول لكِ هذا لأن ذلك صحيح |
To be honest, I kind of have like 50 angsty emails in my drafts folder that I wrote you this summer. | Open Subtitles | لأكون صريحة لدي خمسين رسالة محتفظة بها في المسودة. ولقد قمت بكتابتها لكِ هذا الصيف. |
Look, I'm not supposed to tell you this, but there's still a chance. | Open Subtitles | انظري, لا يجب علي أن أقول لكِ هذا, لكن لا يزال هناك فرصة |
I got you this so you don't have to shut your eyes so tight. | Open Subtitles | أحضرت لكِ هذا كي لا يكون عليك إغلاق عينيك بقوة. |
I'm not telling you this because of blind dating, but because I see you as my younger sister. | Open Subtitles | لا أقول لكِ هذا بسبب الموعد المدبر ولكن لأنني أراكِ كأخت صُغرى |
After 15 years, I still have to explain to you this is work, winning this thing. | Open Subtitles | بعد 15 عام، لازال عليّ أن أوضح لكِ هذا العمل، وكسب هذا الشيء. |
Though your softhearted friend would probably spare you that. | Open Subtitles | رغم ذلك، صديقتكِ ناعمة القلب ربما تدخر لكِ هذا. |
I came to tell you that from now on, I'm not going to come. | Open Subtitles | ولكن جئت لأقول لكِ هذا من الآن فصاعداً .أنا لن أأتي بعد اليوم |
I'm not getting mixed up with a couple of heartbreakers like you, I'll tell you that right now. | Open Subtitles | لن اورط نفسي مع فتاتين جميلتين مثلكما, سأقول لكِ هذا منذ الآن |
- Right. Hit me up if you find him. - You got it. | Open Subtitles | معك حق ، أبلغني إن توصلت إليه - لكِ هذا - |
Let's stick together on this one. You got it. | Open Subtitles | هيا لنتمسك ببعضنا البعض في هذا الأمر - لكِ هذا - |
– How did you get that? | Open Subtitles | كيف حدثَ لكِ هذا ؟ |
The entire trust is then passed on equally to all of us with one notable exception, and, um I apologize for having to be the one to say this to you. | Open Subtitles | لكِ هذا الورث سيتم تقسيمه علينا بالتساوي , مع وجود استثناء وحيد |
Um, call me when you get this. | Open Subtitles | همم ، أتصلي بي عندما يصل لكِ هذا هاي ديب |
Daddy asked me to buy this for you Sorry I'm late. | Open Subtitles | والدكِ طلب مني أن أشتري لكِ هذا أسف، لقد تأخرت |
I hate to break it to you, but all the phones have been shut down on account of monsters breaking into our stationhouse. | Open Subtitles | أكره أن أنقل لكِ هذا الخبر، ولكن جميع الهواتف قد تم إغلاقها بسبب إقتحام الوحوش لمحطتنا |
Tell me that Daniel Douglas did not want that for you. | Open Subtitles | قولي لي أن دانيال دوغلاس لم يكن يريد لكِ هذا |