This letter wasn't written to you. You wrote this letter. | Open Subtitles | هذا الخطاب لم يُكتَب لك أنت كتبت هذا الخطاب |
Pro-bending might only be a game to you, but think of what it means to the city. | Open Subtitles | لعبة الخوارق ربما تمثل لعبة لك أنت ولكن فكّر فى ما تعنيه هذه اللعبة للمدينة |
This is something that's important to me, right, but since it's not important to you, you made it a make-it- or-break-it-thing for us. | Open Subtitles | هذا شيء مهم لي, صحيح لكن بما أنه غير مهم لك أنت تجعلين الأمر مثل إفعل هذا و إنتهى الامر لنا |
You know what this means For you girls, don't you? | Open Subtitles | تعلمين مالذي يعنيه هذا لك أنت و الفتيات ؟ |
How long Have you been buying intelligence from inside Cartesian? | Open Subtitles | منذ متى لك أنت شراء الإستخبارات من داخل ديكارتي؟ |
Let's see how you deal with it if somebody tells you you're dying. | Open Subtitles | دعونا أحرزنا نرى كيف تتعاملون معها إذا كان شخص ما يقول لك أنت يموتون. |
Do you think that could ever happen to you? | Open Subtitles | اتعتقد بان هذا سيحدث لك أنت ايضاً ؟ |
You hurt me. You were more selfish than I have ever been to you. | Open Subtitles | كنتَ أكثر أنانيًّا من كوني أنانيّة لك أنت. |
- They still have to sit and listen. - to you. | Open Subtitles | ومع ذلك فهم مضطرون للجلوس والإصغاء - لك أنت - |
He went to see Gates..., ...and Gates sent him to you, you son of a bitch ! | Open Subtitles | ذهب لرؤية غيتس وغيتس أرسله لك أنت الملعون |
So you say will Mother listen to the majority or to you? | Open Subtitles | أخبرني هل الأم ستسمع للأغلبية أم لك أنت ؟ |
That car meant everything in the world to you. | Open Subtitles | تلك السيارة تعني كلّ شيء في العالم لك أنت |
I meant no disrespect to you of all people. | Open Subtitles | أنا لا اعني أي قلة احترام لك أنت من كل البشر |
Has anyone ever come up to you and said, "You're not creative." | Open Subtitles | هل سبق وجاءك أحدهم وقال لك " أنت غير مبدع " |
Trying to take what doesn't belong to you. You're wasting your time. | Open Subtitles | توقف عن محاولة أخذ ما ليس لك أنت تضيع وقتك |
Kid, I swear to you, you get me out of this mess, and I'll tell your dad you wrote Big Fat Liar, | Open Subtitles | لا تفعل ذلك، جيسن يافتى اني اقسم لك أنت تبعدني عن هذه الفوضى، و انا سوف اخبر أباك انك كتبت الكذاب الكبير السمين |
I'm sure there's someone out there who's just right For you. | Open Subtitles | أَنا متأكدة أن هناك شخص ما مناسب لك أنت فقط |
Well, I'm glad it was good For you, too. | Open Subtitles | يسعدني أنّها كانت تجربة سعيدة لك أنت أيضاً |
For you'd be the first person in the history of the world. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنت سوف تكون أول شخص في التاريخ يفعل ذلك |
About that, Have you learned anything helpful? | Open Subtitles | حول ذلك، هل لك أنت أيّ شئ المتعلّم مساعد؟ |
Look.. Have you been putting shit in my apartment? | Open Subtitles | النظرة. . لك أنت وضعت تغوط في شقتي؟ |
Uh, they were masks, and they massage your hands and tell you you're beautiful. | Open Subtitles | اه، كانت الأقنعة، وأنها تدليك يديك وأقول لك أنت جميلة. |