"لك بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • you after
        
    • you yet
        
    • you in
        
    • after you
        
    • yours yet
        
    • you up after
        
    • you afterwards
        
    Apparently what happens to you after death... is not all that much different from what happens to you before death... physically speaking. Open Subtitles على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت من الناحية الجسدية
    I told you, after he walked Thomas home, Abe went to town. Open Subtitles قلت لك بعد ان اوصل ثوماس للمنزل , ايب ذهب الى المدينة
    How hard do you think it was for me to get her to send a sexy picture to you after that? Open Subtitles كم كان صعباً علي برأيك لأحملها على إرسال صور مثيرة لك بعد ذلك؟
    I'm not drunk enough to tell you yet. Open Subtitles أنا لست في حالة سكر يكفي أن أقول لك بعد.
    Dude, I guarantee you, in five years, you're gonna think this is the greatest thing that ever happened to you. Open Subtitles يا صديقي, أنا أضمن لك بعد 5 أعوام, ستقول لنفسك... إن هذا أعظم شيء حدث لك في حياتك.
    And you know what's going to happen to you after you build this thing? Open Subtitles أتعلم ما سيحدث لك بعد أن تبني هذا الشيء؟
    Lend me your wife to work as a prostitute for three years, I'll return to you after that Open Subtitles اعرني زوجتك للعمل كعاهرة لمدة ثلاث سنوات، وسأعيدها لك بعد ذلك
    I want to be supportive of you after what happened. Open Subtitles أريد أن أكون مصدر دعم لك بعد ما حدث
    The best thing for you, after a stressful day, is a glass of red wine. Open Subtitles أفضل شيء لك بعد يوم مرهق، هو كأس من النبيد الأحمر.
    - Yeah? The truth is, I was going to tell you after I made it to nationals... Open Subtitles في الواقع كنت أريد أن أقول لك بعد أن افوز بالعالمية
    What better birthday present can I give you... after 25 years... than the truth... about your little brother? Open Subtitles ما هي أفضل هدية ميلاد يمكنني أن أعطيها لك... بعد 25 عام ... أكثر من الحقيقة...
    But what happened to you after the fireworks show? Open Subtitles لكن ماذا حدث لك بعد إلقائك للهب ؟
    I'll pass him to you after. Sharing is caring. Open Subtitles سأتركه لك بعد ذلك المشاركة دليل الاهتمام
    I am not setting foot in that building, and neither should you after the way they treated you. Open Subtitles أنا لا وضع القدم في تلك البناية، ولا ​​ينبغي لك بعد الطريقة التي يعامل لك.
    But I needed to do something else for you after what you did for me the other night. Open Subtitles لكنني احتجت إلى فعل شيء آخر لك بعد ما فعلته لي في تلك الليلة
    I was told it could take months, maybe even years, which is why I hadn't told you yet and why I thought I could go on vacation. Open Subtitles لقد قالوا قد يستغرق أشهر وربما سنوات ولذلك لم أقل لك بعد لذلك ظننت بأن بإمكاني الذهاب في عطله
    A young person's mistake. - Haha. - But there's hope for you yet. Open Subtitles خطأ طفل مراهق لكن لا يزال هناك أمل لك بعد
    Maybe I don't have a rocket ship for you yet, but I do have a ticket. Open Subtitles ربما ليس عندي صاروخ لك بعد و لكن عندي تذكرة
    He thought that if he broke your heart now, it'd be better for you in the long run. Open Subtitles وأعرب عن اعتقاده أنه إذا كنت قد الحزن من قبل، كان من الأفضل بالنسبة لك بعد...
    And the only thing he's had trouble seeing is what happened to you after you died. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي لم يستطع رؤيته، هو ما حدث لك بعد وفاتك.
    Well, don't Heck it up. The job's not yours yet. Open Subtitles لا تتصرف بحرية الوظيفة ليست لك بعد
    This will cheer you up after all your troubles. Open Subtitles هذا وسوف يهتف لك بعد كل ما تبذلونه من المتاعب
    The Greenes are bringing her here to the party I'm having for you afterwards. Open Subtitles لقد دعتها عائلة جرين الى الحفلة المقامة لك بعد المحاضرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus