I can draw you one if you're feeling left out. | Open Subtitles | يمكنني أن أرسم لك واحدة إذا كنت تشعر بالغيرة |
That's what I thought you'd say. I already booked you one. | Open Subtitles | هذا ما ظننت انك ستقوله وقد حجزت لك واحدة فعلا |
So, without further ado, I give you one of Sammy's biggest hits. | Open Subtitles | لذ و بدون مقدمات أقدم لك واحدة من أعظم أغاني سامي |
I mean it when I say I owe you one. | Open Subtitles | أعني أنه الثابتة والمتنقلة أقول أنا مدين لك واحدة. |
Listen, give another few days, I'll have another one for you. | Open Subtitles | إمنحني بضعة أيّام، وسأحضر لك واحدة أخرى |
Tonight we're offering you one of Patrick Godureaux's favorite pieces: | Open Subtitles | الليلة نحن نقدم لك واحدة من باتريك المفضل القطع: |
We went to get subs. We got you one though. | Open Subtitles | لقد ذهبنا لابتياع الشطائر ولقد إشترينا لك واحدة كذلك |
And let's get you one of these fancy racer helmets too. | Open Subtitles | ولنحضر ايضا لك واحدة من خوذات مشتجعين السباق |
I'll buy you another one, I'll buy you one exactly like it. | Open Subtitles | سأشتري لك واحدة اخرى سأشتري لك واحدة مطابقة لها تماماً |
No one needs a bachelor party, but I'm throwing you one anyways. | Open Subtitles | لا يحتاج المرء حفلة العزوبية ولكن أنا سوف امرر لك واحدة على أي حال |
Oh, you know, that's funny,'cause I didn't send you one. | Open Subtitles | أوه، أنت تعرف، وهذا هو مضحك، لأنني لم أرسل لك واحدة. |
Well, I would have got you one, but it just... feels inappropriate. | Open Subtitles | كُنت سأُحضر لك واحدة ولكني وجدت ذلك غير مُناسب |
I told you one of these inventions would pay off one day, or should I say Saturday. | Open Subtitles | قلت لك واحدة من هذه الاختراعات سوف تؤتي ثمارها في يوم من الأيام ، أو ينبغي أن أقول السبت. |
I also took the liberty of buying you one. Oh. So just keep it in the bag till tomorrow night. | Open Subtitles | كما أنني اشتريت لك واحدة على ذوقي لذا احتفظ بها في الحقيبة حتى مساء الغد |
Yeah, well, I figured I would spot you one. You know, kind of keep things interesting. | Open Subtitles | نعم , حسناً , فكرت ان امرر لك واحدة تعلم , لأبقي اللعبة مشوقة |
You'd need a miracle and I'm bringing you one, make the most out of it. | Open Subtitles | أنت بحاجة الى معجزة وأنا أحضر لك واحدة استفد منها الى اقصى حد |
Your mother told me you brought baby pictures, so I brought you one as well. | Open Subtitles | قالت لي أمك إنك جلبت صورك وأنت طفلة فجلبت لك واحدة أيضاً |
Belinda Goff-- had her make you one of those suits? | Open Subtitles | بليندا غوف .. و جعلتها تصنع لك واحدة من تلك الدمى ؟ |
Well, I can buy you one. | Open Subtitles | إنهم لايخدمون السود بيوم الخميس. يمكنني أن أشتري لك واحدة. |
I will get a new one for you | Open Subtitles | سأجلب لك واحدة أخرى |
Well, Dynamic Duo will build you a new one. | Open Subtitles | حسنا، الثنائي الديناميكي سوف يبني لك واحدة جديدة |
I'll get you another one for your next birthday. | Open Subtitles | سأجلب لك واحدة أخرى في عيد ميلادك المقبل |