For salaries related to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post adjustment indices in 2005. | UN | وبالنسبة للمرتبات المتصلة بوظائف الفئة الفنية والفئات العليا، تعكس التعديلات الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2005. |
11. The Ottawa Group has played an important role in the theoretical and methodological development of price indices during the past decade. | UN | 11 - واضطلع فريق أوتاوا بدور هام في التطوير النظري والمنهجي للأرقام القياسية للأسعار خلال العقد الماضي. |
In other duty stations, estimates for salary increases have been calculated on the basis of post adjustment indices projected by the ICSC and expected in-grade increments. | UN | أما في مواقع العمل الأخرى فقد حُسبت تقديرات الزيادات في المرتّبات استنادا إلى إسقاطات لجنة الخدمة المدنية الدولية للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل وإلى علاوات الدرجات المتوقّعة. |
11. The Ottawa Group has played an important role in the theoretical and methodological development of price indexes during the past decade. | UN | 11 - وقد لعب فريق أوتاوا دورا هاما في التطوير النظري والمنهجي للأرقام القياسية للأسعار خلال العقد الماضي. |
Uh, hey, yeah, Guinness Book of World Records? | Open Subtitles | اه, هاي, اجل موسوعة, غينيس للأرقام القياسية? |
In other duty stations, estimates for salary increases have been calculated on the basis of post adjustment indices projected by the ICSC and expected in-grade increments. | UN | أما في مواقع العمل الأخرى فقد حُسبت تقديرات الزيادات في المرتّبات استنادا إلى إسقاطات لجنة الخدمة المدنية الدولية للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل وإلى علاوات الدرجات المتوقّعة. |
For salaries related to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post adjustment indices in 2011. | UN | وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بالوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا، تعود التعديلات إلى الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2011. |
For salaries related to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post adjustment indices in 2007. | UN | وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بوظائف الفئة الفنية وما فوقها، تعود التعديلات إلى الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2007. |
For salaries related to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post adjustment indices in 2007. | UN | وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بالوظائف في الفئة الفنية وما فوقها، تعكس التعديلات الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2007. |
Regarding producer price indices, it encouraged the Voorburg Group to continue to cooperate with the Ottawa Group on Price indexes and with the Intersecretariat Working Group on Price Statistics. | UN | وبالنسبة للأرقام القياسية لأسعار الانتاج، شجعت فريق هوربورغ على مواصلة التعاون مع فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار ومع الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار. |
The narrow definition of indices and the long drawn-out process of improving the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative end up being a self-defeating exercise. | UN | فالتعريف الضيق للأرقام القياسية وطول أمد عملية تحسين مبادرة ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون ينتهي بهما الأمر إلى القضاء على الهدف المقصود منهما. |
There should be at least a major assessment of indices of gender equity in terms of female economic activity, women's health and education stratified by gender. | UN | وينبغي على الأقل إجراء تقييم رئيسي للأرقام القياسية للمساواة بين الجنسين من حيث النشاط الاقتصادي للمرأة، وصحة المرأة، والتعليم مصنفاً بحسب الجنس. |
16. Axiomatic and stochastic approaches to indices | UN | 16 - النهج البديهية والاحتمالية للأرقام القياسية للأسعار |
In other duty stations, estimates for salary increases have been calculated on the basis of post adjustment indices projected by the ICSC and expected step increments. | UN | أما في مواقع العمل الأخرى، فقد حسبت تقديرات الزيادات في المرتبات استنادا إلى إسقاطات لجنة الخدمة المدنية الدولية للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل وإلى علاوات الدرجات المتوقعة. |
For salaries relating to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post-adjustment indices in 2009. | UN | وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بالوظائف في الفئة الفنية وما فوقها، تعكس التعديلات الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2009. |
For salaries related to posts in the Professional and higher categories, adjustments reflect the projected movement of post adjustment indices in 2009. | UN | وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بوظائف الفئة الفنية وما فوقها، تعود التعديلات إلى الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2009. |
There will be consequential adjustments in post adjustment indices and multipliers at all duty stations effective 1 March 2001. | UN | وستكـــون هناك تسويات مترابطة للأرقام القياسية والمعاملات المتعلقة بتسويات مقر العمل في جميع مراكز العمل اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001. |
11. The Ottawa Group has played an important role in the theoretical and methodological development of price indexes during the past decade. | UN | 11 - واضطلع فريق أوتاوا بدور هام في التطوير النظري والمنهجي للأرقام القياسية للأسعار خلال العقد الماضي. |
11. At the Helsinki meeting in 2004, the Group acknowledged the significant achievement of the Intersecretariat Working Group on Price Statistics in producing new international manuals on consumer and producer price indexes. | UN | 11 - وفي اجتماع هلسنكي سنة 2004، اعترف الفريق بالإنجاز الهام للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار المتمثل في إصدار دليلين دوليين جديدين للأرقام القياسية لأسعار المستهلك والمنتج. |
Ladies and gentlemen... I wanna congratulate you on entering the Guinness Book of World Records. | Open Subtitles | سيداتي سادتي أريد أن أهنئكم على دخولكم في كتاب غينيس للأرقام القياسية |