"للأطراف غير العاملة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Parties not operating
        
    Cases of non-compliance from the production-reduction schedules for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 UN حالات عدم الامتثال لجداول خفض الإنتاج للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011
    Critical-use exemptions granted to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2010 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2010 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Critical-use exemptions granted to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol for methyl bromide use for 2009 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول بشأن بروميد المثيل لعام 2009
    Essential-use nominations for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for controlled substances for 2008 and 2009 UN تعيينات الاستخدامات الضرورية للمواد الخاضعة للرقابة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عامي 2008 و2009
    Decision XIX/13: Essential-use nominations for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for controlled substances for 2008 and 2009 UN للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عامي 2008 و2009
    (i) Essential-use nominations for Parties not operating under Article 5; UN ' 1` تعيينات الاستخدامات الضرورية للأطراف غير العاملة بالمادة 5؛
    Critical-use exemptions granted to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2012 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2012
    He understood that HFCs were an important issue to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5, but said that there was no reason why they could not adopt national regulations to control them. UN وقال إنه يدرك أن هذه المركبات تمثل قضية هامة للأطراف غير العاملة بالفقرة 1 من المادة 5، لكنه أشار إلى عدم وجود أي سبب يحول دون اعتماد لوائح وطنية لإخضاعها للرقابة.
    The adjustment concerned a year that was not a baseline year for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN ويخص التعديل سنة لم تكن سنة بيانات مرجعية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    He also said that Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 should lead by example in volunteering the relevant information. UN وقال أيضاً إنه ينبغي للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن تضرب المثل في التطوع لتقديم المعلومات ذات الصلة.
    Subtotal: Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 UN المجموع الفرعي للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Subtotal: Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 UN المجموع الفرعي للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Critical-use exemptions granted to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2011 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2011
    The adjustment concerned a year that was not a baseline year for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN ويخص التعديل سنة لم تكن سنة بيانات مرجعية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    Subtotal: Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 UN المجموع الفرعي للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Control measures for 2013 for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 UN تدابير الرقابة لعام 2013 للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Accounting and explanations for consumption that exceeds the reduction schedules for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 ODP-tonnes Party UN بيان أسباب الاستهلاك الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Accounting and explanations for production that exceeds the reduction schedules for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 UN بيان أسباب الإنتاج الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Critical-use exemptions granted to Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2013 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2013
    Control measures for 2013 for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 IV UN الثالث تدابير الرقابة لعام 2013 للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus