The comprehensive revision of the administrative instruction is in progress. | UN | ويجري العمل حاليا على المراجعة الشاملة للأمر الإداري. |
13. Pursuant to administrative instruction AI/HRPG/2010/01, the revised standard agreement will include the following dispute resolution clause: | UN | 13 - ووفقا للأمر الإداري AI/HRPG/2010/01، سيشمل الاتفاق الموحد المنقح الحكم التالي المتعلق بتسوية المنازعات: |
Monitor compliance with the requirement for the preparation of performance evaluation reports in accordance with administrative instruction ST/AI/2002/3 | UN | 5 - رصد مدى الامتثال للاشتراط المتعلق بإعداد تقارير عن تقييم الأداء وفقا للأمر الإداري ST/AI/2002/3. |
Offices will adopt the final version of the administrative instruction as Umoja is rolled out at all locations, including at field missions. | UN | وستعتمد المكاتب الصيغة النهائية للأمر الإداري مع تعميم نظام أوموجا في جميع المواقع، بما في ذلك في البعثات الميدانية. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284/Rev.1, an amount of $173,200 will be kept as an operating cash reserve. | UN | امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيتم الاحتفاظ بمبلغ قدره 200 173 دولار على سبيل الاحتياطي النقدي التشغيلي. |
30. In addition to the IPSAS requirements, the interim and final versions of the new administrative instruction on property management will also define controls for stewardship applying to non-capitalized assets. | UN | 3٠ - وبالإضافة إلى متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، ستحدد أيضا الصيغة المؤقتة والصيغة النهائية للأمر الإداري الجديد المتعلق بإدارة الممتلكات ضوابط للإدارة تنطبق على الأصول غير المرسملة. |
The recruitment of individual contractors did not comply with administrative instruction ST/AI/1999/7 since some contractors had been engaged beyond the stipulated time frame. | UN | وكانت هناك مخالفة للأمر الإداري ST/AI/1999/7 في توظيف فرادى المتعاقدين، حيث حدت الاستعانة ببعض المتعاقدين بعد انقضاء الفترة الزمنية المنصوص عليها. |
17. In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $291,800 will be kept as an operating cash reserve. | UN | 17 - امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ 800 291 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $214,700 will be kept as an operating cash reserve. | UN | امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ 700 214 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In accordance with administrative instruction ST/AI/286 of 3 March 1982, those resources finance central administrative and programme management functions at headquarters and project management functions in the field offices. | UN | ووفقا للأمر الإداري ST/AI/286 المؤرخ 3 آذار/مارس 1982، تموِّل تلك الموارد المهامّ الرئيسية المتعلقة بالشؤون الإدارية وإدارة البرامج في المقر ومهام إدارة المشاريع في المكاتب الميدانية. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $230,300 will be kept as operating cash reserve. | UN | امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ قدره 300 230 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $223,900 will be kept as operating cash reserve. | UN | امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ قدره 900 223 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي. |
In accordance with administrative instruction ST/AI/1999/4, claims for the special education grant shall be submitted in writing and supported by medical evidence. | UN | وطبقا للأمر الإداري ST/AI/1999/4، ينبغي أن تقدم منحة التعليم الخاصة بصورة مكتوبة وأن تكون مدعومة بدليل طبي. |
It also hired research assistants but did not always comply with administrative instruction ST/AI/1999/7 which states that no consultant shall provide services for more than 24 months in a 36-month period. | UN | كما أنه استعان بمساعدي بحوث، وإن لم يمتثل دائما للأمر الإداري ST/AI/1999/7 الذي ينص على ألا يقدم أي استشاري خدمات لأكثر من 24 شهرا خلال مدة 36 شهرا. |
117. According to administrative instruction ST/AI/2003/5 on property management and inventory control, non-expendable property consists of: | UN | 117 - وفقا للأمر الإداري ST/AI/2003/5 المتعلق بإدارة الممتلكات ومراقبة المخزون، تتمثل الممتلكات غير المستهلكة فيما يلي: |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $245,200 will be kept as operating cash reserve. | UN | امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284، سيُحتفظ بمبلغ قدره 200 245 دولار بوصفه احتياطيا نقديا تشغيليا. |
In compliance with administrative instruction ST/AI/284, an amount of $175,700 will be kept as operating cash reserve. | UN | سيحتفظ بمبلغ 700 175 دولار كاحتياطي نقدي تشغيلي، امتثالا للأمر الإداري ST/AI/284. |
67. The ICTR agreed with the Board's recommendation that it monitor compliance with the requirement for the preparation of performance evaluation reports in accordance with administrative instruction ST/AI/2002/3. | UN | 67 - واتفقت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مع توصية المجلس برصد مدى الامتثال للاشتراط المتعلق بإعداد تقارير تقييم الأداء وفقا للأمر الإداري ST/AI/2002/3. |
(iv) An operating reserve at the level of 20 per cent of estimated support cost income is required to be maintained to meet contingent liabilities in accordance with administrative instruction ST/AI/285. | UN | ' 4` يشترط الإبقاء على احتياطي تشغيلي بنسبة 20 في المائة من الإيرادات التقديرية لتكاليف الدعم لتغطية الالتزامات الطارئة وفقا للأمر الإداري ST/AI/285. |
ST/AI/2005/3/Amend.1 administrative instruction amending administrative instruction ST/AI/2005/3 - - Sick leave [E F (only)] | UN | ST/AI/2005/3/Amend.1 أمر إداري معدّل للأمر الإداري ST/AI/2005/3 - الإجازة المرضية [بالانكليزية والفرنسية (فقط)] |