Visit by the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children | UN | زيارة الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على الأطفال |
(jj) In connection with item 13: Mr. O.A. Otunnu, Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children; | UN | (ح ح) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أُ. أَ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال؛ |
Welcoming the report of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children (E/CN.4/2003/77), | UN | وإذ ترحب بتقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال (E/CN.4/2003/77)، |
(jj) In connection with item 13: Mr. O. A. Otunnu, Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children; | UN | (ح ح) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أ.أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال؛ |
14. The Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children, Mr. Olara A. Otunnu, visited the country from 30 May to 6 June. | UN | 14- قام الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على الأطفال، السيد أولارا. أ. أوتونو، بزيارة البلد في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه. |
12. At the 1st meeting, on 11 January 1999, the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children made a statement (see paras. 17-18 below). | UN | 12- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 11 كانون الثاني/يناير 1999، أدلى ببيان الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على الأطفال (انظر الفقرتين 17 و18 أدناه). |
Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children (Mr. O. Otunnu) | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال (السيد أ. |
Additional report of the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children, Mr. Olara A. Otunnu, submitted in accordance with General Assembly resolution 55/79 | UN | التقرير الإضافي المقدم من السيد أولارا أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال، عملا بقرار الجمعية العامة 55/79 |
Additional report of the Special Representative of the Secretary-General on the impact of armed conflict on children, Mr. Olara A. Otunnu, submitted in accordance with General Assembly resolution 56/138 | UN | التقرير الإضافي المقدم من الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال، السيد أولارا أ. أوتونو، وفقاً لقرار الجمعية العامة 56/138 |
(jj) In connection with item 13: Mr. O. A. Otunnu, Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children; | UN | (ح ح) فيما يتعلق بالبند 13: السيد أ.أ. أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال؛ |
11. Welcomes the commitment of the Government of the Russian Federation to cooperate with the special mechanisms of the Commission, and the invitations extended to the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, and the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children and requests them to carry out their missions promptly; | UN | 11- ترحب بتعهد حكومة الاتحاد الروسي بالتعاون مع الآليات الخاصة للجنة، وبالدعوات التي وُجِّهت إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه والممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال وتطلب إليهما القيام ببعثتيهما على وجه السرعة؛ |
11. Notes the recent efforts exerted by the Governments of the Sudan and Uganda, complemented by those of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children, the United Nations Children's Fund and intergovernmental organizations, which resulted in the identification and reunification of more of those children with their families; | UN | 11- تلاحظ الجهود التي بذلتها مؤخراً حكومتا أوغندا والسودان والتي اشترك فيها الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمات غير حكومية، وهي جهود أسفرت عن معرفة هوية المزيد من هؤلاء الأطفال وضمهم لأسرهم؛ |
He noted with disappointment that the problems raised 10 years previously in the study had not been addressed as urgently as he had hoped. Many strides had been made, including improved international legal standards and the establishment of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for children and Armed Conflict. | UN | وأشار، مع إحساس بخيبة الأمل، إلى أن المشاكل التي أثيرت في الدراسة منذ 10 سنوات لم تعالج بالسرعة المأمولة، ورغم خطوات عديدة اتخذت بما في ذلك تحسين المعايير القانونية الدولية وإنشاء مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر الصراع المسلح على الأطفال. |