"للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • internationally agreed development goals
        
    • of IADGs
        
    iii) Initiatives undertaken by ICRW in support of internationally agreed development goals. UN ' 3` مبادرات اتخذها المركز دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals. UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    iii. Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals UN ' 3` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of the internationally agreed development goals, in particular the Millennium Development Goals. UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا, ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية.
    iii) Initiatives Undertaken in Support of internationally agreed development goals UN ' 3` مبادرات متخذة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    ii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals: UN ' 2` المبادرات التي اضطلعت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Initiatives undertaken by Focus on the Family Canada in support of internationally agreed development goals and global principles UN ' 3` مبادرات اتخذتها الرابطة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والمبادئ العالمية
    C. Initiatives undertaken in support of the internationally agreed development goals UN جيم - المبادرات المتخذة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    The third parameter is the broader context of the internationally agreed development goals. UN والمحدد الثالث هو الإطار الأوسع نطاقا للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    His Serene Highness the Prince of Monaco has maintained that, in 2010, the Principality will continue to stand in solidarity with internationally agreed development goals. UN وقد أكد صاحب السمو أمير موناكو أن الإمارة ستواصل في عام 2010 دعمها للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    We cannot but acknowledge that countries that have experienced conflict face enormous challenges that must be overcome if the internationally agreed development goals are to be achieved in a timely fashion. UN ولا يسعنا سوى أن نسلم بأن البلدان التي عانت من الصراعات تواجه تحديات كبيرة يجب التصدي لها إذا أريد للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا أن تتحقق بالصورة الملائمة.
    iii) Initiatives undertaken by ICRW in support of internationally agreed development goals. UN ' 3` المبادرات التي اتخذها المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    Initiatives undertaken by the organisation in support of internationally agreed development goals UN المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Initiatives undertaken in support of internationally agreed development goals UN المبادرات التي اتخذت دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    iii) Initiative undertaken by GAWH in support of internationally agreed development goals UN ' 3` المبادرة التي قام بها التحالف العالمي لصحة المرأة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals. UN ' 3` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals UN ' 3` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals: UN ' 3` مبادرات قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Initiatives undertaken by The Order of St John in Support of internationally agreed development goals UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها جمعية سانت جون دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    The Forum is thus the opportunity to review the extent to which development cooperation in general is supportive of the internationally agreed development goals. UN وبذلك، يمثل المنتدى فرصة لاستعراض مدى تعزيز التعاون الإنمائي بصفة عامة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    SECTION 3: THE MAIN FEATURES of IADGs UN الفرع 3: المعالم الرئيسية للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus