The plenary acknowledged the applications of Zimbabwe and Mexico for membership in the Working Group on Statistics. | UN | وأقر الاجتماع العام بتلقي طلبي زمبابوي والمكسيك للانضمام إلى عضوية الفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
Request by Croatia for membership in the Burundi configuration | UN | طلب مقدم من كرواتيا للانضمام إلى عضوية تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي |
Technical cooperation was granted to Haiti to prepare the country for membership in the CARICOM free trade zone. | UN | كما أتاح الدعم التقني لهايتي لإعداد البلد للانضمام إلى عضوية المنطقة التجارية الحرة للجماعة الكاريبية. |
It was agreed that invitations to become members would be sent to a limited number of other key network operators. | UN | واتُفق على إرسال دعوات للانضمام إلى عضوية الفريق إلى عدد محدود من الجهات الرئيسية الأخرى المشغلة للشبكات. |
I have the profound honour, on behalf of the Palestinian people, to submit this application of the State of Palestine for admission to membership in the United Nations. | UN | يشرفني عظيم الشرف أن أقدم، باسم الشعب الفلسطيني، هذا الطلب الذي تقدمه دولة فلسطين للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة. |
I believe that Serbia has met the criteria to be invited to be a candidate for membership of the European Union. | UN | وأعتقد أن صربيا قد وفت بالمعايير التي ستُدعى على أساسها إلى الترشح للانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي. |
15. Approval of an application for membership in the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods | UN | الموافقة على طلب للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة |
Request by Croatia for membership in the Burundi configuration | UN | طلب مقدم من كرواتيا للانضمام إلى عضوية تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي |
Kazakhstan has also applied for membership in the Missile Technology Control Regime (MTCR). | UN | وقد تقدمت كازاخستان بطلب للانضمام إلى عضوية نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف. |
This year, Lithuania has applied for membership in the Treaty on Open Skies. | UN | وهذا العام، قدمت ليتوانيا طلبا للانضمام إلى عضوية معاهدة الأجواء المفتوحة. |
Sweden has applied for membership in the European Union. | UN | وقد تقدمت السويد بطلب للانضمام إلى عضوية الاتحاد اﻷوروبي. |
Noting also the application of the Territory for membership in the Food and Agriculture Organization of the United Nations, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الطلب المقدم من اﻹقليم للانضمام إلى عضوية منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، |
The Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve an application from the Republic of Korea for membership in the Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods. | UN | أيد المجلس قرار الأمين العام الموافقة على طلب مقدم من جمهورية كوريا للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة. |
Requests from Tunisia, Libya and Morocco to become members of the Economic and Social Commission for Western Asia | UN | طلبات واردة من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Requests from the Republic of Tunisia, Libya and the Kingdom of Morocco to become members of the Economic and Social Commission for Western Asia | UN | طلبات من جمهورية تونس وليبيا والمملكة المغربية للانضمام إلى عضوية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Requests from Tunisia, Libya and Morocco to become members of the Economic and Social Commission for Western Asia | UN | طلبات واردة من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Taking note also of the requests received from Libya, Morocco and Tunisia for admission to membership in the Commission, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بالطلبات التي وردت من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة، |
Taking note also of the requests received from Libya, Morocco and Tunisia for admission to membership in the Commission, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بالطلبات التي وردت من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة، |
The Council approved the applications of Kiribati and Nauru for admission to membership in the United Nations and made the necessary recommendation to the General Assembly. | UN | ووافق المجلس على الطلبين اللذين تقدمت بهما جمهوريتا كيريباتي وناورو للانضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة، وقدم التوصية اللازمة إلى الجمعية العامة. |
The Committee also noted indications that Switzerland would apply for membership of the United Nations before the end of the year. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا المؤشرات التي تفيد بأن سويسرا ستتقدم بطلب للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة قبل نهاية العام. |
Note by Professor M. H. Mendelson Q.C. on the application of the Republic of Cyprus to join the European Union | UN | مذكرة مقدمة من الأستاذ م. هـ. مندلسون بشأن الطلب المقدم من جمهورية قبرص للانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي |
And without prejudging the consideration to be given to past, present and future applications for membership to the Conference, | UN | ودون المساس بالنظر في الترشيحات الماضية والحالية والمقبلة للانضمام إلى عضوية المؤتمر، |
1. Welcomes with satisfaction the request by the Government of the Sudan that it be admitted to membership in the Commission; | UN | 1 - يرحب، مع الارتياح، بالطلب الذي تقدمت به حكومة السودان للانضمام إلى عضوية اللجنة؛ |