"للتبرعات المقدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of contributions
        
    • for voluntary contributions
        
    • for the contributions made
        
    • of voluntary contributions
        
    • contributions to
        
    • for the voluntary contributions made
        
    • contributions by
        
    Maintaining the voluntary character of contributions to the Fund; UN الحفاظ على الطبيعة الطوعية للتبرعات المقدمة إلى الصندوق؛
    Maintaining the voluntary character of contributions to the Fund; UN الحفاظ على الطبيعة الطوعية للتبرعات المقدمة إلى الصندوق؛
    The Foundation evolved into a repository for voluntary contributions to UN-Habitat. UN وتطورت المؤسسة لتصبح مستودعا للتبرعات المقدمة إلى موئل الأمم المتحدة.
    Special account for voluntary contributions to finance unassessed UN الحساب الخاص للتبرعات المقدمة لتمويل الاعتمادات التي لم تخصص
    15. The Working Group expressed its gratitude for the contributions made by Governments and non-governmental organizations to the Voluntary Fund for the International Decade. UN ١٥ - وأعرب الفريق العامل عن امتنانه للتبرعات المقدمة من منظمات حكومية وغير حكومية إلى صندوق التبرعات لصالح العقد.
    The report gives a general overview of voluntary contributions to the Trust Fund from a number of donors. UN ويوفر التقرير استعراضا عاما للتبرعات المقدمة الى الصندوق الاستئماني من عــدد من المانحين.
    Expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات المقدمة من الحكومات والكيانات العامة والخاصة الأخرى دعما للجامعة،
    (ii) Increased total number of contributions pledged by donors to the Transitional Federal Institutions for the implementation of the Djibouti Agreement UN ' 2` زيادة العدد الإجمالي للتبرعات المقدمة من الجهات المانحة إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Draft decision I Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Investigation into the misdirection of contributions made by Member States to the United Nations Environment Programme Trust Fund account UN التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The current status of contributions to the Fund is reflected in the annex to the present report. UN ويرد في مرفق هذا التقرير بيان للمركز الحالي للتبرعات المقدمة إلى الصندوق.
    Special account for voluntary contributions to finance unassessed appropriations -- to the credit of contributing Member States UN الحساب الخاص للتبرعات المقدمة لتمويل اعتمادات لم تخصص لها اشتراكات مقررة - رصيد مقيد لحساب الدول الأعضاء المتبرعة
    The amount his Government could pay for assessments was not unlimited and any increases could lead to lesser amounts being available for voluntary contributions to international development and humanitarian organizations. UN فالمبلغ الذي تستطيع حكومته دفعه من أجل الأنصبة المقررة ليس بلا حدود، ويمكن لأي زيادة أن تؤدي إلى خفض المبالغ المتاحة للتبرعات المقدمة إلى المنظمات الدولية، الإنسانية والإنمائية.
    Special account for voluntary contributions to finance unassessed appropriations -- to the credit of contributing Member States UN حساب خاص للتبرعات المقدمة لتغطية الاعتمادات التي لم تخصص لها اشتراكات مقررة - رصيد مقيد لحساب الدول الأعضاء المساهمة
    Special account for voluntary contributions to finance unassessed appropriations - to the credit of contributing Member States UN الحساب الخاص للتبرعات المقدمة لتغطية النفقات المأذون بها التي لم تخصص لها اشتراكات مقررة - رصيد مقيد لحساب الدول الأعضاء المتبرعة
    " 18. Expresses its appreciation for the contributions made to the voluntary trust fund established for the purpose of assisting small island developing States to participate fully and effectively in the International Meeting and its preparatory process, as approved by the Economic and Social Council in resolution 2003/55 and decision 2003/283 of 24 July 2003, and invites all Member States and organizations to contribute generously to the fund; UN " 18 - تعرب عن تقديرها للتبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني الطوعي المنشأ بغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على المشاركة مشاركة كاملة وفعالة في الاجتماع الدولي وعمليته التحضيرية كما وافق على ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2003/55 ومقرره 2003/283، المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003 وتدعو جميع الدول الأعضاء والمنظمات إلى التبرع بسخاء للصندوق؛
    " 6. Expresses its appreciation for the contributions made to the voluntary trust fund established for the purpose of assisting small island developing States to participate fully and effectively in the International Meeting and its preparatory process, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 2003/55 and decision 2003/283, and urges all Member States and organizations to contribute generously to the fund; UN " 6 - تعرب عن تقديرها للتبرعات المقدمة إلى صندوق التبرعات الاستئماني المنشأ بغرض مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على المشاركة الكاملة والفعالة في الاجتماع الدولي وعمليته التحضيرية، حسبما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2003/55 ومقرره 2003/283، وتحث جميع الدول الأعضاء والمنظمات على التبرع بسخاء للصندوق؛
    18. A cumulative list of voluntary contributions to UNPROFOR is contained in annex XI. UN ١٨ - وترد قائمة تجميعية للتبرعات المقدمة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في المرفق الحادي عشر.
    The cash flow of voluntary contributions from major donors in 2000 did not keep pace with that of 1999, which had in itself been sub-optimal. UN والتدفق النقدي للتبرعات المقدمة من المانحين الرئيسيين في عام 2000 كان دون مثيله في عام 1999، مع مراعاة أن التدفق المتصل بعام 1999 كان في حد ذاته أقل من المستوى الأمثل.
    Expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق للتبرعات المقدمة حتى الآن من الحكومات وغيرها من الكيانات العامة والخاصة دعما للجامعة،
    (c) Maintaining the level of high and adequate contributions by Governments; UN (ج) المحافظة على المستوى المرتفع والكافي للتبرعات المقدمة من الحكومات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus